Grace ergreift für ihren hektischen Terminplan extreme Maßnahmen. Sol und Frankie haben eine Meinungsverschiedenheit über Coyote. Frankie führt Robert zur Erleuchtung.
Grace takes extreme measures to keep up her hectic schedule. Sol and Frankie have a disagreement about Coyote. Frankie bonds with Robert over edibles.
Grace est prête à tout pour conserver son rythme de vie trépidant. Sol et Frankie se disputent au sujet de Coyote. Frankie et Robert partagent des bonbons au cannabis.
Grace prende misure estreme per rispettare un'agenda fitta d'impegni. Sol e Frankie litigano per Coyote. Frankie e Robert scoprono una passione comune per la marijuana.
Grace toma toma medidas extremas para cumprir sua agenda agitada. Sol e Frankie se desentendem sobre Coyote. Frankie e Robert se unem por causa de comida.
Грейс идет на крайние меры, чтобы не выбиться из плотного графика. Сол и Фрэнки спорят из-за Койота. Фрэнки и Роберт сближаются под влиянием травы.
Grace yoğun programına yetişmek için abartılı önlemler alır. Sol ve Frankie, Coyote konusunda bir anlaşmazlık yaşar. Frankie ve Robert, uyuşturucu sayesinde yakınlaşır.
Grace toma medidas extremas para cumprir sua agenda agitada. Sol e Frankie se desentendem sobre Coyote. Frankie e Robert viram amigos com a ajuda de uma balinha especial.