Gordon Ramsay bereist mit dem Motorrad das peruanische Urubamba-Tal. Die Traditionen indianischer Ureinwohner und spanischer Eroberer haben hier eine besondere kulinarische Vielfalt hervorgebracht.
Chef Gordon Ramsay travels by motorbike through Peru's Sacred Valley of the Incas to discover traditional high-altitude cuisine. Immersing himself in local culture, he scales cliffs; fishes in high-altitude lakes; and samples local delicacies like fried worms, rare multicolored potatoes and guinea pig before putting his newfound skills to the test with legendary local chef Virgilio Martinez.
Au Pérou, Gordon Ramsay traverse la Vallée sacrée des Incas à moto, pour révéler les secrets de la cuisine en haute altitude. En immersion dans la culture locale, il escalade des falaises, pêche dans des lacs de haute montagne et goûte à des spécialités de la région (des vers de terre frits, des pommes de terre multicolores, du cochon d'Inde) avant de tester ses nouvelles compétences avec Virgilio Martinez, un chef légendaire des Andes.
Шеф-повар Гордон Рамзи путешествует на мотоцикле по Священной долине инков в Перу, чтобы познакомиться с традиционной высокогорной кухней. Погружаясь в местную культуру, он преодолевает скалы, ловит рыбу в высокогорных озерах, пробует местные деликатесы, такие как жареные черви, редкий разноцветный картофель и морская свинка, а затем испытывает свои новые навыки в компании легендарного местного шеф-повара Вирджилио Мартинеса.