The team goes back to where things all began to confront Shaw. On the brink of collapse, Monarch takes drastic measures.
Um Shaw zu konfrontieren, kehrt das Team an den Ort zurück, wo alles begann. Monarch steht kurz vor dem Zusammenbruch und ergreift drastische Maßnahmen.
L'équipe retourne là où tout a commencé pour affronter Shaw. Au bord de l'effondrement, Monarch prend des mesures drastiques.
Il team torna dove tutto è iniziato, per confrontarsi con Shaw. Sull'orlo del collasso, Monarch adotta misure drastiche.
Tým se vrací tam, kde to všechno začalo, a chce se vypořádat s Shawem. Monarch v krizi přijímá drastická opatření. (Apple TV+)
Η ομάδα επιστρέφει εκεί όπου άρχισαν όλα για να αντιμετωπίσει τον Σο. Στα πρόθυρα της κατάρρευσης, η Μόναρκ λαμβάνει δραστικά μέτρα
El grupo regresa al lugar donde empezó todo para enfrentarse a Shaw. Al borde del colapso, Monarca toma medidas drásticas.
Шоу и Дюваль оказывается в месте, где больше пятидесяти лет назад была убита Миура. Отправившись вслед за ними, Кейт, Кэнтаро, Мэй и Тим встречают противостояние. Кейт узнает о планах Шоу, касающихся Годзиллы. После того как он подготовил взрывчатку, Мэй и Кейт вместе с Шоу оказываются внутри разлома.
Gruppen tager tilbage til der, hvor det hele startede, for at konfrontere Shaw. Da alt er på randen af et kollaps, tager Monarch drastiske midler i brug.
Para confrontar Shaw, a equipa volta ao lugar onde tudo começou. À beira do colapso, a Monarch toma medidas drásticas.
A equipe volta para onde tudo começou para confrontar o Shaw. À beira do colapso, a Monarch toma medidas drásticas.
Gänget åker tillbaka dit allt började för att konfrontera Shaw. Monarch står inför ett sammanbrott och tvingas vidta drastiska åtgärder.
Grupa wraca do miejsca, w którym wszystko się zaczęło, by skonfrontować się z Shawem. Monarch jest na krawędzi upadku i musi sięgnąć po drastyczne środki.
English
Deutsch
français
italiano
čeština
ελληνική γλώσσα
español
русский язык
dansk
Português - Portugal
Português - Brasil
svenska
język polski