Wickie gets work advice from a “normal”; Dawn has odd symptoms; Gloria and Caroline take a big step.
La sortie de l'album arrive à grand pas. Wickie écoute les conseils de carrière d'une personne "normale". Dawn est alertée par des symptômes étranges. Gloria essaye de réprimer ses envies de rencontrer d'autres femmes.
Wickie bekommt Arbeitsberatung von einem "Normalen"; Dawn hat seltsame Symptome; Gloria und Caroline machen einen großen Schritt.
לקראת יציאת האלבום, ויקי מקבלת עצות לקריירה מאדם נורמלי. דון נבהלת מתסמינים מסתוריים. גלוריה מנסה להתעלם ממחשבות על נשים אחרות.
O lançamento do álbum está próximo! Sem o suporte necessário da gravadora, Wickie recebe conselhos de uma fonte inusitada e propõe uma ideia para um show.
Enquanto o lançamento do álbum se aproxima, o apoio da editora não é grande, por isso Wickie recebe conselhos de uma fonte inesperada e propõe uma ideia para um concerto.
Приближается релиз альбома, но лейбл не предлагает почти никакой поддержки, поэтому Вики прибегает к совету неожиданного человека и предлагает идею концерта.