Hannah schwimmt auf einer Welle des Erfolgs und erhält den Auftrag, einen Artikel über ein Surfcamp in den Hamptons zu schreiben. Obwohl ihr der Gedanke erst nicht zusagt, zerstreuen sich ihre Zweifel, als sie ihren netten Surflehrer Paul näher kennenlernt. Marnie versucht, alte Muster zu durchbrechen und erklärt Ray, dass er mehr Zeit bei sich verbringen muss. Doch dort sind Adam und Jessa. (Text: TNT Comedy)
Riding a wave of newfound career success, Hannah gets an assignment to write a story about a female surf camp in the Hamptons, where she meets Paul-Louis, an uncomplicated waterski instructor. Hoping to break her old patterns post-divorce, Marnie tells Ray he needs to spend more time at his own place, but Adam and Jessa’s intensity drives him out of the apartment.
Hannah nauttii jonkinasteista ammatillista menestystä. Uusi keikka saattaa tuoda muutakin hyvää muassaan. Marnie pyytää Rayta viihtymään myös omassa kämpässä, mutta siellä on jo tunkua.
עונה שישית ואחרונה לקומדיה זוכת גלובוס הזהב. מספר חודשים לאחר סיום העונה הקודמת, ארבע החברות מתקדמות יותר ויותר להפיכתן לנשים שתמיד דמיינו את עצמן - למרות שלעיתים החיים מפריעים להן בדרך.
Aprovechando su nuevo éxito profesional, Hannah se reúne con un instructor de esquí acuático para escribir una historia sobre un campamento femenino de surf en Los Hamptons. Marnie no quiere repetir errores del pasado, por lo que le pide a Ray que pase más tiempo en casa, pero la intensidad entre Adam y Jessa lo mantienen lejos del lugar.
Hannah écrit aux Hamptons, Marnie change, Adam et Jessa énervent Ray.