Yoshio doesn’t seem to know when to give up on Machi becoming an idol. He went ahead and sent in an application for Machi to be in the Tohoku idol contest. Now, the results of the initial screening are in.
都会へ行きたいと言い続けていたまちでしたが、アイドルなんてもうこりごり。その時の思い出を忘れたいのか、今日も真面目に神事に励んでいました。一方、村役場には「東北アイドル自慢コンテスト」と書かれた封書が届きました。良夫が、アイドル姿のまちを撮影して書類選考にエントリーしていたのです。せっかく大都会センダイに行けることになったまちですが、アイドルはやりたくないと必死に抵抗して・・・。
도시에 가고 싶다며 졸라대던 마치에게 뜻밖의 기회가 찾아왔다. 요시오가 몰래 아이돌 콘테스트에 서류를 넣어 마치가 1차 통과를 한 것이다. 그러나 마치는 도시아이는 되고 싶지만, 아이돌이 되고 싶은 게 아니라며…
良夫偷偷的给小町报名参加了东北偶像炫耀大赛,不久他就收到了通过初赛的通知书。参加复赛就要到仙台去,良夫很高兴的去给小町通知这一好消息,但是小町却因为之前的偶像表演事件对偶像这一行业产生了恐惧感。阿夏用激将法劝说小町改变了主意,小町决定参加偶像炫耀大赛,她在仙台会发生什么事情呢?
Yoshio no parece saber cuándo renunciar a que Machi se convierta en un ídolo. Él siguió adelante y envió una solicitud para que Machi participara en el concurso de ídolos de Tohoku. Ahora, los resultados de la evaluación inicial están en.