Shinpachi hat eine verfluchte Ersatzbrille bekommen, die ihn die Geister dieser Welt sehen lässt, und wird Zeuge ihres unfassbar brutalen Kampfes, der beim Sportfest des Kabuki-Bezirks entbrennt.
The Kabuki District Sports Meet begins, and Shinpachi bears witness to the influence guardian spirits have on such events. Will he be able to fight through it and help Odd Jobs win the cash prize?
Shinpachi, désormais coincé avec les lunettes Mô-Dites, est témoin de choses qu'une personne normale ne peut pas voir. En plus, c'est la compétition sportive du quartier, et les esprits gardiens y participent !
呪われたメガネのせいで見えちゃいけない色々なものが見えるようになってしまった新八。そんな中、町内親睦のために企画された「かぶき町大運動会」に強制参加することとなった。紅白に分かれ、優勝賞金50万円をめぐって競争するかぶき町の面々。その背後では、見えない守護霊たちも宿主を勝たせるために死闘を繰り広げる!血で血を洗う「魔界大戦争」の開幕だ――!
Começa a gincana de Kabukicho, mas para Shinpachi é uma gincana infernal com espíritos guardiões travando batalhas sangrentas pela sobrevivência.
Durante el festival deportivo de Kabukicho, Shinpachi tendrá que participar viendo a los diferentes espíritus guardianes de sus rivales y compañeros.
수호령들과 함께하는 체육대회. 백팀과 홍팀으로 나뉘어 경기를 진행한다. 온갖 수호령들도 각자의 마스터들을 위해 혈투를 벌인다. 과연 어느 팀이 이길 것인가. 그리고 신파치는 안경을 벗을 수 있을 것인가.
Continua la festa dello sport di Kabukicho, una competizione in cui gareggiano anche gli spiriti guardiani dei protagonisti a loro insaputa.