Hattori Zenzō hat den Shōgun enthauptet. Doch auch jene, die zur Ablenkung entsandt wurden, stehen einer Übermacht an Feinden gegenüber und Verrätern in den eigenen Reihen.
Zenzou and the Iga clan have betrayed the Shogun! Their forces are ambushed from all sides as forces loyal to the shogun desperately fight back.
D'une part, en plus d'inciter l'ennemi à se montrer en faisant le fanfaron, Gin profite allégrement des faveurs d'autrui grâce à son faux statut de shogun, et d'une autre, le véritable shogun est accosté par Zenzô Hattori, lui rappelant son devoir fatidique…
海路を進む一行は、宇宙海賊・春雨の待ち伏せを受けてしまう。 鬼兵隊と夜兎を中心とした部隊を相手に、一行は壊滅寸前だ。 その危機的な状況を打ち破ったのは、土方の指示を受け、ひとり真選組を離れていた沖田だった。 その前に立ち塞がる春雨・第7師団長の神威。 交わる得物、血煙があがる。 はたして沖田はその死線を越えられるか!?
Zenzo acaba con la vida del shogun cortándole la cabeza y, supuestamente, acabando con la rebelión que se estaba fraguando. No obstante, hay dos frentes abiertos y ninguno de los bandos está dispuesto a detenerse de ninguna de las maneras.
젠조에 의해 장군이 살해당했다. 이 소식을 알리 없는 그림자 무사들은 적들이 심어둔 간자에 의해 속수무책으로 당하게 된다. 닌자 마을의 가문마저 적에 편으로 돌아서고 긴토키 일당은 그들이 파놓은 덫에 걸리고 만다. 하지만 적인 줄만 알았던 모모치가 도와주면서 상황은 역전되는데 그 뒤로 예상치 못한 인물이 나온다.
Sembra che Zenzo Hattori abbia tradito lo shogun, decapitandolo durante l'agguato nemico ai vari convogli esca. Si scopre anche che i ninja di Iga sono passati dalla parte del nemico.