The inn Gintoki and the gang are staying at turns out to be a ghost inn where all the stands (ghosts) gather, unable to enter heaven due to their attachment to the living world! Gintoki finds himself left all alone after Shinpachi, Kagura, and Otae are all possessed by stands. The Okami Oiwa explains she was looking for someone tough enough to help run the inn. Forced into working as an employee trainee, Gintoki must now join his co-worker Rei to greet the visiting stand customers…
Okami Oiwa, la dueña de las aguas termales, tiene tan harta a sus fantasmas que estos se quejan de explotación laboral y quieren acabar con ella.
Oiwa oblige Ginoki à travailler pour lui en gardant ses amis possédés en otage.
銀時たちが泊まった旅館は、この世に未練を残したため成仏できないスタンド(=霊)が集まる幽霊宿だった。新八、神楽、お妙がスタンドに取りつかれ、一人残されてしまった銀時。そして強制的に従業員見習いをさせられることになった銀時は、同僚のレイと一緒に、次々と訪れるスタンド客をもてなすことになり…。
긴토키 일행이 묵은 여관은 이승에 미련이 남아 성불하지 못한 스탠드(=유령)가 모이는 유령 여관이었다! 신파치, 카구라, 타에가 스탠드에 씌어 혼자 남게 된 긴토키. 여관 주인은 일을 할 사람을 찾고 있었다고 한다. 강제적으로 종업원이 된 긴토키는 동료인 레이와 함께 스탠드를 상대로 접객을 하는데...
Gintoki deve occuparsi di quelli che lui considera "Stand", gli spiriti che soggiornano nella locanda delle terme Senbokyo, aiutato da Rei, una giovane ragazza spirito.