Auf einem Jahrmarkt versucht der Geist des Entfesselungskünstlers Edward, der bei einem Trick ums Leben gekommen ist, zu Melinda Kontakt aufzunehmen. Er glaubt, dass sein Bruder Ambrose und seine Freundin Lilia gemeinsam seinen Mord geplant hatten, weil er kurz vor seinem Tod gesehen hatte, wie Lilia in Ambroses Armen lag. Doch Melinda findet heraus, dass diese Verdächtigungen völlig unberechtigt sind und eine ganz andere Person die Schuld an Edwards Tod trägt ...
When a traveling circus arrives, Melinda meets the bitter ghost of a magician who accuses his envious brother of his death, deemed to have been accidental.
Un carnaval a lieu en ville et Melinda y rencontre l'esprit vengeur d'un magicien persuadé que sa mort pendant une cascade sous-marine n'est pas le fruit du hasard. Il est convaincu que son frère jaloux en est responsable. Tandis que Melinda rassemble les différents indices elle découvre un suspect improbable...
Ambrose, un mago defunto, spaventa sua moglie e suo fratello, perchè pensa che i due avessero una storia quando lui era ancora vivo e che abbiano tramato di ucciderlo. Intanto Melinda e Andrea visitano il circo e assistono allo spettacolo del fratello del defunto...
В Грандвью приезжает цирк, и Мелинда встречает злого духа фокусника, который обвиняет брата в собственной смерти.
Un circo ambulante llega al pueblo alterando la tranquila vida de sus habitantes. Melinda conoce al fantasma de un mago con un difícil carácter. Éste cree que su muerte no fue accidental sino que su envidioso hermano fue el causante. Melinda tendrá que ayudarle a descubrir la verdad y a saldar cuentas con su hermano.
Amikor egy vándorcirkusz érkezik a városba, Melinda összefut egy bűvész megkeseredett szellemével. A szellem gonosz testvérét hibáztatja haláláért, noha azt balesetnek könyvelték el.