由希が透に求めたもの。それは恥ずかしくて、認めたくなくて、今までずっと蓋をしていた気持ち。でも、今は違う。透がくれた優しさや温もりを糧に、もう一度歩き出したい。暗闇に負けないように。由希は真鍋に気持ちを打ち明け、溢れる涙をぬぐった。一方、透はシンデレラで演じる意地悪な姉役に苦戦していて……。
While the school prepares for the culture festival, Yuki talks about his secret that he’s never told anyone else.
Yuki met enfin des mots sur ce qu'il ressent pour Tohru. Pendant ce temps, sa classe prépare la pièce Cendrillon pour le festival du lycée qui approche à grands pas.
Während sich die Schule auf das Kulturfest vorbereitet, spricht Yuki über sein Geheimnis, das er noch niemandem erzählt hat.
Yuki finisce di raccontare a Kakeru della sua infanzia e rincasa. Quando vede Kyo lo mette al corrente del fatto che il cappello che perse in strada da bambino ora appartiene a Tohru.
Mientras la escuela se prepara para el festival cultural, Yuki habla de su secreto que nunca le ha contado a nadie más.
Enquanto a escola se prepara para o festival cultural, Yuki fala sobre seu segredo que nunca contou a ninguém.