Life in the extreme. In a fragile world of beauty and hostility, nature finds a way to survive and thrive. Sir David Attenborough explores a planet on the brink of major change.
Más de una década después de la primera parte, "Planeta helado" regresa utilizando nueva tecnología para mostrar la vida en las partes más frías de nuestro planeta, muchas de las cuales se encuentran bajo una gran amenaza por el cambio climático. Narrado por Sir David Attenborough, esta épica serie documental de seis partes explora las zonas más heladas de la Tierra y descubre mundos congelados de sorprendente variedad y naturaleza.
Tien jaar na de originele Frozen Planet, brengt deze documentaireserie het publiek terug naar de wildernis van het Noordpoolgebied en Antarctica en vertelt het complete verhaal van de hele bevroren wijk van onze planeet die is opgesloten in ijs en bedekt in sneeuw.
Zesdelige natuurdocumentairereeks die een reis maakt door de poolgebieden, kwetsbare ecosystemen die bedreigd worden door klimaatverandering. Met David Attenborough.
Спустя десять лет после первой части «Замерзшей планеты», вторая часть возвращает зрителей в пустыни Арктики и Антарктиды и рассказывает полную историю всей ледяной четверти нашей планеты: от замёрзшего океана Арктики до снежных лесов и великих равнин Крайнего Севера, от высокогорных вершин наших гор до юга Антарктиды.
Na każdym kontynencie można znaleźć lodowe krainy rozciągające się od biegunów aż po najwyższe górskie szczyty. Różnorodność tych ekosystemów jest zaskakująca, ale łączy je jedno: zamieszkałe są przez niezwykłe zwierzęta.
La vie à l'extrême. Dans un monde fragile, fait de beauté et d'hostilité, la nature trouve le moyen de survivre et de prospérer. David Attenborough explore une planète à l'aube de changements majeurs.
Ez a hatrészes sorozat – Sir David Attenborough narrálásával – a világ leghidegebb vidékein élő és túlélő vadvilágot mutatja be: az Északi-sarkvidéken és az Antarktiszon, a magas hegyekben, fagyott sivatagokban, hófödte erdőkben és jéghideg óceánokban. A jegesmedvéktől a pingvinekig, a hómajmoktól a szibériai tigrisekig, minden fajnak egyedi kihívásokkal kell leküzdenie, hogy elviselje extrém környezetét.
Heute – mehr als ein Jahrzehnt später – sind die hochspezialisierten und unfassbar schnell ausgereiften Drohnen die Revolution. Sie sind in Geschwindigkeit, Beweglichkeit und Nähe zum Objekt kaum zu übertreffen, liefern völlig neue Perspektiven und spektakuläre Momentaufnahmen in dieser Reihe.
Oft werden wir gefragt, was das Neue an "Eisige Welten II" sei: Es sind vor allem die veränderten Blickwinkel, die in außergewöhnlicher Weise filmische und intime Erzählung ermöglichen. Außerdem kehren wir über sechs Filme hinweg nicht nur zurück zu Arktis und Antarktis, sondern erforschen auch das Leben in den kältesten Regionen der Welt jenseits der Pole – in den Hochgebirgen, gefrorenen Wüsten und verschneiten Wäldern.
Aliases
- Frozen Planet: Eisige Welten II
- Frozen Planet - Eisige Welten 2
극단적인 삶. 아름다움과 적대감의 연약한 세계에서 자연은 살아남고 번영할 수 있는 방법을 찾는다. 데이비드 애튼버러 경은 큰 변화의 직전에 있는 행성을 탐험한다.
Jäinen planeetta II tarjoaa jatkon vuonna 2012 esitetylle samannimiselle huippusarjalle. Jaksoissa tutustutaan maapallon kylmiin alueisiin ja niillä esiintyviin eläimiin, pohjoisnavasta etelänapaan, maalla, meressä, metsässä ja lakeuksilla, Uskomattoman kauniissa maisemissa liikkuvassa sarjassa nähdään useita eläinlajia kuten esim. susia, biisoneita, siperiantiikereitä sekä valaita ja perehdytään niiden kykyyn elää ja lisääntyä haastavissakin olosuhteissa.
En episk skildring av livets kärva villkor i Arktis och Antarktis.
English
大陆简体
español
Nederlands
русский язык
italiano
język polski
français
Magyar
Deutsch
한국어
suomi
svenska