Ein gewiefter neuer Unternehmer will Grant und die Gebrüder Brown zu Fall bringen. Lord Bentons extreme Fixierung auf Harp artet in Brutalität aus.
Captain Johnson closes in on Benton; the fort is reinforced with soldiers as Harp and Benton come face to face; Emberly makes a move to control Chesterfield.
Un nuovo e abile affarista intende sbaragliare sia Grant che i fratelli Brown, mentre l'ossessione di Lord Benton nei confronti di Harp sfocia nel sadismo.
Un nouvel entrepreneur astucieux s'arrange pour détrôner Grant et les frères Brown, et l'obsession de Lord Benton pour Harp se transforme en pure brutalité.
Mazaný nováček mezi obchodníky se snaží zbavit Granta i bratrů Brownových. Posedlost lorda Bentona Harpem se zvrhne v barbarství.
Капитан Джонсон сближается с Бентоном; форт усиливается солдатами,в то время как Харп и Бентон сталкиваются лицом к лицу; Эмберли делает шаг, чтобы контролировать Честерфилда.
Un avispado comerciante consigue acabar con Grant y los hermanos Brown. La obsesión de lord Benton por Harp lo lleva a cometer los actos más brutales.
Ovela uusi yrittäjä onnistuu kaatamaan sekä Grantin että Brownin veljekset. Lordi Bentonin Harpia koskeva pakkomielle riistäytyy käsistä.