Freddie Gonzalez schließt sich mit einem alten Gegenspieler zusammen, während Seth und Richie einen alten Jäger verfolgen.
Freddie Gonzalez teams up with an old enemy; Seth and Richie track down an ancient hunter.
האחים גקו מחפשים צייד אגדי. פרדי פוגש נודניק מוכר שחי כעת חיים ערמומיים כקולברה.
I Gecko vanno alla ricerca di un leggendario cacciatore. Freddie incontra un nemico familiare che ora conduce un'esistenza perversa come culebra.
Убедить Сантанико помочь не получилось, так что братья продолжают искать союзников. Ричи удалось найти отрывок древних преданий, в которых упоминается охотник на демонов по имени Ильхикамина. Несмотря на то, что больше никто эту чепуху и слышать не хочет, Ричи-таки убеждает брата отправиться на поиски мифического героя. А Фредди посреди ночи навещает незваный гость и вспарывает себе брюхо. Впечатленный незаурядным поведением гостя, Фредди решает нанести визит еще одному старому знакомому — профессору Таннеру — и задать тому парочку вопросов.
Los Gecko buscan a un legendario cazador. Freddie se encuentra con un antiguo dolor de cabeza que urde un plan retorcido bajo la forma de una culebra.
Les Gecko sont à la recherche d’un chasseur légendaire. Freddie retrouve un casse-pied notoire qui mène désormais la vie dissolue d’un culebra.
Os irmãos Gecko procuram um caçador lendário. Freddie reencontra um antigo inimigo que vive agora uma perversa vida de devassidão como culebra.