Zamilovaný Gary přemlouvá Phoebe, aby se nastěhovala k němu do bytu. Ta není příliš nadšena Garyho nápadem, ale snaží se jeho přání přizpůsobit. Rachel si koupila podivnou kočku, která se ke všem chová značně nepřátelsky. Ross a Joey si doma házejí míčem, a protože jim za několik hodin nespadl na zem, zdá se jim, že objevili novou hru. Rachel musí svoji novou kočku prodat. Gary bezdůvodně zastřelí pistolí ptáka a Phoebe se proto stěhuje zpátky do svého bytu.
Ross und Joey kommen auf die Idee, einen neuen Rekord aufzustellen: Sie wollen zwei Stunden lang Handball spielen, ohne dass der Ball dabei den Boden berühren darf. Was als reiner Jux beginnt, wird zu bitterem Ernst, als Monica dazustößt. Diese treibt die Jungs an und verlangt, dass sie die zwei Stunden bei weitem überschreiten ... Rachel will sich einen lang gehegten Traum erfüllen: Sie kauft sich eine Katze. Doch das Tierchen entpuppt sich als aggressives Monster ...
Gary asks Phoebe to move in with him. Overcome with boredom, Ross and Joey start throwing a ball to each other. Rachel buys an expensive cat.
Kiva pallopeli alkaa rasittaa. Gary haluaa asumaan Phoeben kanssa. Rachel ostaa Monicalle kissan, jota kaikki kammoavat.
Gary demande à Phoebe d'emménager avec lui... Rachel dépense 1000 dollars pour un chat qui la déteste...
גארי רוצה לבקש מפיבי לעבור לגור איתו, ופיבי נלחצת ומגייסת את צ'נדלר לעזרתה. רייצ'ל קונה תמורת 1000 דולר חתולה מגזע ספינקס שמתגלה כתוקפנית. ג'ואי ורוס מחליטים להתמסר עם כדור כמה שיותר זמן כדי לשבור שיא.
Joey e Ross stanno giocando a lanciarsi una palla da circa un'ora e decidono di vedere quanto tempo riescono a tirarla senza farla mai cadere. In seguito Monica e Chandler prendono parte al gioco, ma come al solito Monica la prende seriamente e rende il gioco poco divertente e troppo competitivo. Nel frattempo Gary chiede a Phoebe di venire a vivere con lui. Lei accetta per non deluderlo, ma Gary se ne accorge e le dice che non c'è problema se lei ha dei dubbi. Dopo ciò Phoebe è d'accordo e i due cominciano a vivere insieme. Purtroppo il loro rapporto finisce molto presto, quando Gary spara a un uccellino per farlo tacere! Phoebe va a dirlo agli altri, interrompendo il gioco che si protrae ormai da 10 ore. Rachel spende 1000 dollari per comprare un gatto sfinge di razza chiamato Mrs. Whiskerson che però la riempie di graffi, quindi cerca di venderlo: nessuno vuole comprarlo, tranne Gunther, che lo paga addirittura 1500 dollari!
Joey en Ross proberen een record te breken met balletje overgooien, zonder dat deze de grond raakt. In een poging een jeugddroom te verwezenlijken, koopt Rachel een Spinx kat. Al gauw blijkt dat de kat niet deugt en haar droom valt in duigen.
Gary pede a Phoebe para ir morar com ele. Monica e Chandler juntam-se a Ross e Joey num jogo que dura horas.
Фиби и Гарри собираются начать жить вместе. Рэйчел покупает экзотического кота. Друзья ставят рекорд по непрерывному перебрасыванию мячом.
Gary está planeando decirle a Phoebe que se vayan a vivir juntos. Rachel se compra un gato sin pelo llamado Mrs. Whiskerson. Ross y Joey están jugando con una pelota a pasársela y consiguen estar una hora entera sin que se les caiga. Chandler va a hablar con Gary sobre lo de mudarse con Phoebe. Monica interrumpe el juego de la pelota cuando la coge pero se une a los chicos. Gary se lo pregunta a Phoebe; ella dice que si por que Gary parecía triste cuando ella dijo no al principio. Rachel intenta vender su gato y encuentra un comprador: Gunther. Monica se toma el juego demasiado en serio. Gary dispara a un pájaro, Phoebe vuelve y mientras se lo esta contando al grupo interrumpe el juego que ya duraba 10 horas.
盖瑞决定邀菲比同居。
菲比认为时机不够成熟,盖瑞黯然神伤,菲比被迫就范。
最终他们同居了……次日晨,盖瑞举枪射杀了一只在窗外啁啾的小鸟。菲比同他散伙。
罗斯和乔伊来回掷球,数小时未落地。后来莫妮卡和钱德也加入。
约10小时后,他们邀请菲比参加;
不幸的是,她把球搁在了桌上。
瑞秋花一千美金买了一只纯种无毛的狮身人面猫,因为在她的幼年时代,她祖母家就有一只这样的猫。
但此猫非彼猫,不那么驯良,结果瑞秋只得将它卖给了阿甘,还小赚了一笔。
阿甘以为自己买了只狐狸。
Joey e Ross estão brincando com uma bola. Depois de um tempo, eles decidem ver quanto tempo eles conseguem agüentar. Então Mônica e Chandler entram no jogo. Pra variar, Mônica leva o jogo muito a sério e acaba tornando-o sem graça. Enquanto isso, Gary pede para Phoebe se mudar com ele. Ela concorda para ele não ficar desapontado, ele percebe e diz que está tudo bem se ela ainda tem dúvidas. Depois disso ela concorda em se mudar. No entanto, a relação acaba quando Gary atira num pássaro! Rachel gasta $1000 para comprar um gato, mas Joey acha que aquilo não é um gato. Rachel tenta vender o gato mas ninguém quer comprá-lo até que Gunther o compra por $1500.
يطلب غاري من فيبي الانتقال للعيش معه. للتغلب على الملل، يبدأ روس وجوي في رمي الكرة لبعضهما البعض. رايتشل تشتري قطة باهظة الثمن.
恋人ギャリーから同棲を持ちかけられたフィービー。だが、時期尚早と思うフィービーは考え直してもらおうと、あの手この手で気を変えさせようとするも逆効果。ついには一緒に住むことに。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
العربية
日本語