Jessica freut sich sehr darüber, dass Evan sich dazu entschlossen hat, dem Debattierclub beizutreten. Derweil tun sich Eddie und Emery als Team zusammen, um gemeinsam bei einem Comicbuch-Contest mitzumachen.
Jessica is thrilled to hear Evan is interested in joining the debate team. Yet, when her protégé becomes so good that he beats her at her own game, she second guesses her worth. Meanwhile, Eddie and Emery team up to enter a comic book contest.
Jessica ilahtuu kuullessaan, että Evan haluaa liittyä väittelykerhoon. Eddie ja Emery päättävät osallistua sarjakuvakilpailuun.
Emery et Eddie s'associent pour participer à un concours de BD. Jessica est heureuse d'apprendre qu'Evan veut rejoindre le groupe de débats de son école.
ג'סיקה יוצאת מגדרה כשאוון מחליט להצטרף לנבחרת הדיונים בבית הספר, וכשהוא מביס אותה במשחק שלה - היא בוחנת את ערכה מחדש. בינתיים, אדי ואמרי חוברים יחד כדי להתקבל לתחרות ספרי קומיקס.
Jessica è molto contenta di scoprire il nuovo interesse di Evan. Nel frattempo Eddie ed Emery collaborano per partecipare a una competizione di libri a fumetti.
Jessica está encantada al escuchar que Evan está interesado en unirse al equipo de debate. Sin embargo, cuando su protegido se vuelve tan bueno como ella, descubre lo que es quedar en segundo plano. Mientras, Eddie y Emery se unen para participar en un concurso de cómics.
潔西卡很高興地得知艾文對加入辯論隊有興趣。但是當她的徒弟變得太強,青出於藍地擊敗她後,她開始質疑自己的價值。在此同時,艾迪和艾默利則是同心協力的參加漫畫比賽。