Jessica wundert sich darüber, dass Evan lieber in die Kirche gehen will, statt sie zu Costco zu begleiten.
Marvin spendiert Louis derweil eine Zahnbehandlung.
Eddie und Emery lassen sich beim Versuch, das gesunde Müsli abzuschaffen, einiges einfallen.
Jessica is flummoxed when Evan attends church instead of accompanying her to Costco; Marvin treats Louis to a free teeth-whitening session; and Eddie and Emery become creative when getting rid of healthy cereal.
Jessica hämmästyy, kun Evan haluaa lähteä kirkkoon marketin sijaan.
Tous les dimanches, Jessica et Evan ont une petite tradition : faire les courses ensemble et traquer les promotions. Jessica est surprise lorsqu'Evan lui annonce qu'il souhaite aller à l'église avec son ami Zach le dimanche suivant. Invité par Louis dans son restaurant, Mitch souhaite rendre la pareille à son ami et lui offre un soin dentaire…
ג'סיקה המומה כשאוון מחליט ללכת לכנסייה במקום ללוות אותה לקוסטקו. מרווין מזמין את לואיס לטיפול הלבנת שיניים. אדי משתמש בדרכים יצירתיות כדי להיפטר מדגנים בריאים.
Le domeniche di solito sono riservate, per Jessica ed Evan, ad una gita all'ipermercato. Ma una domenica Evan sceglie la Chiesa.
Los domingos suelen estar reservados para la compra semanal en Costco de Jessica y Evan, pero los planes de Jessica se tuercen cuando Evan decide ir a la iglesia en su lugar.
潔西卡和艾文都會在星期天一起去逛好市多,採買一週份的日用品,但是艾文決定上教堂,不去好市多時,讓潔西卡震驚不已.