Eve agrees to set both Frasier and Freddy up on blind dates—but when both women are expected on the same evening, father and son start to turn on each other.
Eve willigt ein, Blind Dates für Frasier und Freddy zu organisieren. Doch als beide Frauen am selben Abend erwartet werden, geraten Vater und Sohn aneinander.
Eve concorda em marcar encontros às cegas para Frasier e Freddy - mas quando as duas mulheres são esperadas na mesma noite, pai e filho começam a se virar um contra o outro.
Eve accepte d'organiser des rendez-vous à l'aveugle pour Frasier et Freddy, mais lorsque les dates des rencards coïncident, le père et le fils se retournent l'un contre l'autre.
Eve accede a concertar sendas citas a ciegas para Frasier y Freddy pero, cuando organiza las dos citas para padre e hijo la misma noche, estos empiezan a competir el uno con el otro.
Alla vigilia di Natale, Freddy cerca di stare vicino sia a Frasier, che per superare la morte di Martin ha organizzato una grande festa in suo onore, sia a Eve, che sta elaborando il proprio lutto.
Ева соглашается устроить Фрейзеру и Фредди свидания вслепую, но когда выясняется, что обе женщины ожидаются в один и тот же вечер, отец и сын снова начинают ссориться.