In einer Gegend von South Dakota werden bei fast allen Einwohnern alarmierend hohe Werte des Schilddrüsenhormons Triiodthyronin gefunden. In diesem Zusammenhang studieren die Ermittler eine Großfamilie, deren zwölfjähriger Sohn als einziger nicht betroffen ist. Da er Vegetarier ist, liegt die Vermutung nahe, dass die erhöhte Hormonbelastung unmittelbar mit dem Verzehr von Fleisch zusammenhängt. Weitere Ermittlungen ergeben, dass fast alle Pharmakonzerne damit begonnen haben, Triiodthyronin synthetisch herzustellen, statt es wie bisher aus dem von Schlachthöfen bezogenen Fleisch zu gewinnen. Die Schlachthöfe hatten das hormonbelastete Fleisch daraufhin einfach als extramageres Fleisch an andere Kunden verkauft...
Alarmingly high levels of thyroid hormones pump through the systems of South Dakota residents. Investigators study one large family whose 12-year-old son did not get sick. The tip-off: he's a vegetarian. It seems that when drug companies started manufacturing synthetic thyroid hormones, they stopped buying thyroid tissue from butchers who did not trim these parts, but rather sold them as 'extra lean beef.' The outcome: the U.S. Dept. of Agriculture bans meat plants from using meat in or near the gullet for beef and pork products. Originally aired as Season 1, Episode 11.