While litigating on behalf of an inmate locked up on a robbery charge, Aaron is torn between doing what's right and what's best for his case. Heartened by Aaron's new lead, Marie recommits to his case, researching witnesses on Aaron's behalf. Plus, Safiya closes in on Foster's drug smuggling scheme.
Mientras litiga en representación de un recluso acusado de robo, Aaron tiene que decidir entre hacer lo correcto o lo que es mejor para su caso.
Enquanto litigava em nome de um preso preso por uma acusação de roubo, Aaron está dividido entre fazer o que é certo e o que é melhor para o seu caso. Atenta à nova liderança de Aaron, Marie volta ao seu caso, pesquisando testemunhas em nome de Aaron. Além disso, Safiya se aproxima do esquema de contrabando de drogas de Foster.
Aaron wordt heen en weer geslingerd tussen wat juist is en wat het beste is voor zijn zaak, als hij de belangen behartigt van een medegevangene die veroordeeld is voor een roofoverval. Marie schept moed uit Aarons nieuwe aanwijzing en doet onderzoek naar getuigen in zijn zaak.
Aaron vertritt einen Mithäftling, der wegen eines Raubüberfalls einsitzt, und gerät dabei in einen persönlichen Zwiespalt. Marie beginnt, Aaron wieder zu unterstützen und sucht nach Entlastungszeugen.
Alors qu'il plaide au nom d'un détenu incarcéré pour vol, Aaron est déchiré entre faire ce qui est juste et ce qui est le mieux pour lui. Encouragée par la nouvelle ligne directrice d'Aaron, Marie s'engage à nouveau dans son affaire, en cherchant des témoins pour le compte d'Aaron. Safiya se rapproche du trafic de drogue de Foster.
Mentre difende un detenuto rinchiuso con l'accusa di rapina, Aaron è combattuto tra fare ciò che è giusto e ciò che è meglio per il suo caso.