Nach einer kurzen Verschnaufpause geht es für Sōmas Klasse raus in die Welt, um als Stagiaire Praxiserfahrung in echten Restaurants zu sammeln und sichtbare Ergebnisse zu erzielen. Sōma landet mit Hisako in einem Restaurant im westlichen Stil, wo er sofort seine Erfahrung nutzt, um sich der Herausforderung zu stellen. Aber reicht das aus, um die Prüfung zu bestehen?
After a brief respite following the Fall Elections, Soma's class is sent off to the Stagiare, a training program out in the real world where students must succeed in leaving visible results at their training location. Soma ends up at a Western restaurant with Arato. He draws on his experience and readily steps up to the challenge, but will that be enough to pass the Stagiare?
Sôma va débuter son premier stage dans un restaurant en difficulté et en faisant équipe avec une personne inattendue ! Pour réussir ce stage, ils vont devoir faire de leur mieux pour remplir leurs tâches et surtout, sauver l’établissement en une semaine !
Soma e Hisako vengono mandati in un ristorante occidentale per lo Stagiaire: per superare il programma di addestramento devono fare miglioramenti evidenti.
「秋の選抜」を終えたのも束の間、外部のさまざまな料理の現場で実戦を学ぶカリキュラム“スタジエール”がスタート!合格基準は“目に見える実績を残すこと”。外の世界に触れられると意気揚々な創真は緋沙子とともに町の洋食屋に派遣されることに!ゆきひらでの経験を活かして、順調に研修をこなしていく創真だったが、“実績を残す”の本質はまだ先にあった…!創真たちはスタジエールに合格することができるのか…!?
치열했던 가을 선발이 끝나고 잠깐의 평화가 찾아왔다. 이 시간을 유익하게 활용하자는 취지 아래, 요리 현장에 파견되는 실전 커리큘럼 '스타지에르'가 시작된다. 소마는 히사코와 한 팀이 되어 조촐하게 보이는 양식점에 파견되는데…
Con el programa Stagiaire, que obliga a los estudiantes a tomar residencia en varios restaurantes fuera de la escuela, dejando su propia impresión, Soma termina siendo emparejado con Hisako, que se ha sentido inferior desde que perdió las elecciones de otoño, al ser enviados a Mitamura Restaurante occidental. De inmediato, descubren que el restaurante está luchando para mantenerse al día con las presas de los pedidos de los clientes de conmutación, pero Soma logra utilizar su experiencia para tomar el control y mantener a todos organizados. Mientras tanto, Erina y Megumi son enviados a un restaurante francés, donde Erina inmediatamente toma el mando de la cocina, mientras que Megumi encuentra su propio camino para hacer mejoras. Como Hisako se acostumbra al trabajo, Soma nota que el restaurante necesita cambiar, para que no luchan una vez que el Stagiaire ha terminado. Con el personal no dispuesto a reducir su gran menú, Soma sugiere que tratan de cambiar a una base de reservas sólo, lo que les permite atender mejor a sus clientes. Después de pasar la primera etapa de la Stagiare, Soma anima a Hisako a dejar de sentirse avergonzado de su derrota y volver al lado de Erina, con el objetivo de estar junto a ella en lugar de sólo seguir detrás.
短暂的“秋季选拔”结束了,到外部现场的各种料理实战学习课程“实地研修”开始!合格标准是“留下显著可见的成绩”。可以和外面的世界触摸而得意洋洋的创真与绯沙子同时被派往西餐厅三田村!创真凭借在幸平的经验,顺利地进行着研修,“业绩”的本质还没有达到…!创真等人的实地研修能合格…!
短暫的「秋季選拔」結束了,到外部現場的各種料理實戰學習課程「實地研修」開始!合格標準是「留下顯著可見的成績」。可以和外面的世界觸摸而得意洋洋的創真與緋沙子同時被派往西餐廳三田村!創真憑藉在幸平的經驗,順利地進行著研修,「業績」的本質還沒有達到…!創真等人的實地研修能合格…!
بعد فترة راحة قصيرة بعد انتخابات الخريف، يتم إرسال سوما إلى برنامج المتدرب، وهو برنامج تدريبي في العالم الحقيقي حيث يجب أن ينجح الطلاب في ترك نتائج مرئية في موقع التدريب الخاص بهم. ينتهي الأمر سوما في مطعم غربي مع أراتو. إنه يعتمد على خبرته ويتقدم بسرعة إلى مستوى التحدي، ولكن هل سيكون ذلك كافياً لتجاوز المتدرب؟