豪華な料理に一同ご満悦のなか、突如大型モニターに映し出されるナサと司のなれそめVTR。要が仕込んだ映像は、笑いあり笑いありそしてちょっと感動――照れるやら恥ずかしいやらの新郎新婦に壇上でのご挨拶を促す要。突然のことに戸惑いつつも意を決してマイクの前に立つナサ。それをみつめる司。満点の星空のもと、一同が見守る中、ふたりの披露宴がはじまる。
As the sun sets on the group camping trip, Tokiko and Kaname have a special surprise in store for the Yuzakis.
Apesar de terem sido convidados para acampar, Nasa e Tsukasa se deparam com uma surpresa que vai além de simplesmente um lugar e momento para apreciarem as estrelas.
Tokiko y compañía preparan una fiesta sorpresa para Nasa y Tsukasa con la que celebrar su matrimonio.
Au camping, Nasa, Tsukasa et leurs amis s’apprêtent à profiter de leur première soirée barbecue. Kaname saisit l’occasion pour leur dévoiler une petite surprise.
Es wird Nacht, die Sterne kommen raus – und es gibt eine Überraschung für das junge Ehepaar.
호화로운 요리를 일동이 만족스럽게 즐기는 가운데, 갑자기 대형 모니터에서 재생되기 시작한 건 나사와 츠카사가 맺어진 계기를 되짚어 보는 영상이었다. 카나메가 준비한 영상에는 웃음과 약간의 감동이 있었는데, 이를 부끄러워하는 신혼부부에게 카나메는 무대 위로 올라와 인사를 하라고 시켰다. 갑작스러운 일에 당혹스러워하면서도 마음을 다잡고 나사는 무대 위에 서서 마이크를 잡았고, 츠카사는 이를 옆에서 지켜보았다. 별이 가득한 밤하늘 아래에서 모두가 지켜보는 가운데 두 사람의 피로연이 시작되었는데.