日々教育について一生懸命な柳先生。同僚の谷口先生から遊園地に誘われても態度は素気無い。ある日、偶然出会ったナサが結婚していることを知り、家庭訪問にいくと由崎家を訪ねるが……。一方、銭湯の番台に立つ司のもとに、少々柄の悪い男が訪ねてくる。男の迫力に一歩もひかない司にハラハラする要。そこにナサが姿を現すや事態は一変。男が持ち込んだあるモノをめぐって大騒ぎになっていく。
Old friends resurface in Nasa's life, as he introduces Tsukasa to his old teacher Yanagi Naoko.
Uma visita inesperada para Nasa traz junto um pequeno problema. Pequeno, peludo e que dá um certo trabalho.
Ein alter Bekannter taucht auf und bringt ein pelziges Problem mit.
Una antigua profesora de Nasa se encuentra con él y descubre que se ha casado, ¡y se teme lo peor, así que decide visitar su casa! Luego un misterioso joven con aspecto de yakuza aparece en la casa de baños buscando a Nasa. ¿Problemas?
Au détour d’une supérette, Nasa rencontre une ancienne enseignante. En apprenant qu’il est marié, la jeune femme, en plein trouble affectif, cherche à en savoir plus.
매일같이 교육에 열과 성의를 다하는 야나기 선생님. 그런 그녀에게 동료인 타니구치 선생님이 놀이공원에서 같이 놀자는 권유를 했을 땐 그를 매우 쌀쌀맞은 태도로 대했다. 어느 날, 우연히 길에서 마주친 나사가 결혼을 했다는 걸 알고, 가정방문을 해야겠다고 말했는데. 한편, 목욕탕의 카운터 일을 하고 있는 츠카사에게 약간 깡패 같아 보이는 남자가 찾아왔다. 남자의 박력에 전혀 밀리지 않고 대치하는 츠카사를 두고 카나메는 애간장을 졸였지만, 그 자리에 나사가 나타나자 상황은 급변했다. 그리고 남자가 가져온 무언가를 두고 한바탕 소동이 벌어졌는데.