Juliette bites off more than she can chew ahead of her big night, while Cal feels a knot of unease as her family prepares for a risky vampire hunt.
Juliette no sabe cómo confesarles algo a sus padres antes de la gran noche. Cal comparte sus dudas mientras su familia se prepara para una arriesgada caza de vampiros.
Juliette met les bouchées doubles à l'approche du grand soir. Cal a la boule au ventre alors que sa famille prépare une chasse aux vampires dangereuse.
Ailesi riskli bir vampir avına hazırlanırken Cal huzursuzdur. Bu sırada büyük geceye hazırlanan Juliette, kendisi için fazla büyük bir lokma ısırır.
Juliette übernimmt sich an ihrem großen Abend und Cal ist beunruhigt, als sich ihre Familie auf eine riskante Vampirjagd vorbereitet.
Джульетта переоценивает свои возможности в важный вечер, а Кэл охватывает тревога, пока ее семья готовится к рискованной охоте на вампиров.
Juliette ha messo troppa carne al fuoco prima del grande evento, mentre l'idea di andare a caccia di vampiri fa sentire a disagio Cal.
Juliette tem mais olhos do que barriga antes da sua grande noite, enquanto Cal se sente um pouco inquieta à medida que a família se prepara para uma caçada aos vampiros.
Juliette dá um passo maior do que a perna antes de sua grande noite. Cal não se sente à vontade com os preparativos da família para uma arriscada caça a vampiros.