The crew reach the place filled with hidden treasure, but the British Navy appears and attacks the samurai. Yukimaru and Fena, who had ventured into the far depths, come face to face with Abel who had chased them down.
Fena e Yukimaru chegam a um lugar místico. Abel chega com o seu grupo decidido a alcançar o fim de sua missão.
Fena e Yukimaru chegam a um lugar místico. Abel chega com o seu grupo decidido a alcançar o fim de sua missão.
Auch Abel erreicht den Schatz und will so endlich sein Ziel, Helena, erreichen. Dabei stehen ihm allerdings noch Fena und Yukimaru im Weg.
Pendant que Fena et Yukimaru rejoignent la destination de leur voyage, les gobelins devront faire face à l’escouade d’Abel. Ce dernier ne perdra d’ailleurs pas un instant pour retrouver Fena, toujours obsédé par l’idée de revoir Helena…
Команда добирается до места, где спрятаны сокровища, но тут появляется британский флот и нападает на самураев. Юкимару и Фена, отправившиеся в дальние глубины, сталкиваются лицом к лицу с Абелем, который преследовал их.
宝眠る地へとたどり着いた一行。
そこに上陸してきたアベル率いる海兵隊が侍たちを襲撃する。
ついにアベルと対峙する雪丸。
フェナを守るため、フランツの仇を討つため、雪丸は刀を抜く。