Das Leben, das sich Madison mit großer Mühe aufgebaut hat, ist in Gefahr.
A troubled survivor finds allies in an unexpected place. The life Madison has fought to build comes under threat.
Un survivant trouve des alliés dans un endroit inattendu. Pendant ce temps, les projets élaborés par Madison pour se construire une nouvelle vie sont brusquement menacés.
Un sopravvissuto trova degli alleati in un luogo inaspettato. La vita che Madison ha faticato tanto a costruire rischia di essere distrutta.
Um sobrevivente com problemas encontra aliados num lugar inesperado. Enquanto isso, Madison vê ameaçada a vida que tanto lutou por construir.
Сносная жизнь Кларков и их товарищей на новом месте оказывается под угрозой, когда однажды к ним заявляется группа решительно настроенных незнакомцев, планирующих захватить поселение измором. Узнав о проблемах поселенцев с урожаем, они не спешат нападать, ожидая, что, оказавшись в безнадежной ситуации, оккупанты сдадутся сами. Позже, завладев автомобилем Алфеи, Стрэнд, Алиша, Люсиана и Ник обнаруживают в вещах журналистки знакомый флаг. Желая выяснить, откуда женщина его взяла, четверка и их пленники отправляются на поиски банды негодяев.
Un superviviente con problemas encuentra aliados en un lugar inesperado. Mientras tanto, la vida que Madison ha luchado por construir está amenazada.
En plågad överlevare hittar bundsförvanter på en oväntad plats. Samtidigt hotas livet som Madison har kämpat hårt för att bygga upp.
Życie Madison, o które tak bardzo walczyła, znów jest zagrożone.