Gerade als Illya die Class Card Rider unter Rins Anleitung einsammeln will, betritt eine neue Herausforderin die Bühne.
Illya gets dragged into becoming magical girl, but she decides what's done is done and tries to be positve as she practices her magic. However, her practice was all just Ruby teasing her. And so, Illya is forced to handle her first mission without knowing how to use any magic...
巻き込まれるままに魔法少女になってしまったイリヤ。なってしまったことは仕方ないと、前向きに魔法の練習をしようとするが、結局ルビーにいじられて終わるだけになってしまう。そんな魔法の使い方もわかってないイリヤに初の任務が課せられることに。
Rin explica algumas coisas sobre magia para Illya. Mais tarde, Illya recebe uma carta marcando um encontro à noite. Ela não podia imaginar onde estava indo nem o que estava prestes a enfrentar. Durante o desespero e com poucas instruções do seu cajado, Illya tenta fazer o que pode, enquanto seu inimigo se prepara para o golpe final...
远坂凛正式向介绍了自己,也告诉了伊莉雅卡片回收的目的。放学后,伊莉雅在自己的鞋柜里看到了一封信,信上要求她晚上12点到学校。伊莉雅 按照要求准时来到学校,远坂凛告诉伊莉雅 卡片在镜面世界,并让卢比带两人来到了镜面世界。两人遇到了实体化的职阶卡,伊莉雅 完全掌握不了魔法的要领,危急之时突然出现的另一个魔法少女救了伊莉雅 并回收了卡片。
Al final Illya se ve forzada a convertirse en chica mágica, pero decide que lo hecho, hecho está, e intenta ser positiva mientras practica con su magia. Sin embargo su entrenamiento no era más que Ruby molestándola, con lo que acaba afrontando su primera misión sin saber cómo usar la magia...