Další rozteklý pilot straky předznamenal i další neúspěšný pokus proletět červí dírou. Vedoucí projektu Co-Kura Strappa si myslí, že by to mohlo být tím, že dosud nerozšifrovali silně kódovanou část neuročipu. Scorpius je rozzlobený, ale hlavní vědkyně Linfer věří, že chyba byla jen ve špatném stínění fázového štítu a rozhodne, že sama poletí na další let.
Die Crew der Moya streitet sich darüber, ob weiter nach Wurmlöchern gesucht werden soll. Crichton ist als einziger dafür. Unterdessen versucht Scorpius an Crichtons Wissen über Wurmlöcher zu kommen. Er pflanzt sich selbst den Chip ein, den er Chrichton aus dem Kopf entfernt hat.
Scorpius puts the neural chip into his own brain in an attempt to retrieve vital wormhole equations from Crichton.
Les chercheurs de Scorpius n'ont pas réussi à concrétiser les voyages dans les trous de ver. Les pilotes-testeurs ont connu des morts horribles. Pourtant un de ces chercheurs, Linfer, insiste pour piloter lors du prochain test, convaincue d'avoir la solution. Sceptique, Scorpius accepte.
Allo scopo di ottenere il pezzo mancante della tecnologia dei tunnel spaziali, Scorpius genera un clone neurale di John e tenta di convincerlo a decodificare l'equazione nascosta, piazzata nel suo cervello dagli Antichi.
В нейрочипе, извлеченной из мозга Крайтона, оказывается заключена копия его личности. Надеясь, что это поможет добраться до знаний о червоточинах, Скорпиус рассказывает копии Крайтону историю своей жизни, в которой кроется причина его ненависти к скарранам.
Scorpius, en su frenética búsqueda de la tecnología de los agujeros de gusano, accede al chip neural que extrajo del cerebro de John Crichton. En su interior, descubre que una parte de la personalidad del humano ha quedado atrapada. En un intento de atraerle a su causa, Scorpius le desvela su más oscuro secreto: su atormentado y difícil pasado.
Scorpius a neurális chipet a saját agyába helyezi, hogy megpróbálja megszerezni a létfontosságú féreglyuk-egyenleteket Crichtonból.