Der Gedenktag zum Kriegsende ist endlich gekommen. Die neuen Modelle wurde aufgrund der lauernden Gefahr abgezogen und durch die alten Modelle ersetzt. Währenddessen kommt Robert Chase dem Täter nah auf die Spur.
Sweetie and Dorothea both make their move against Gilbert Warlock, as the mystery surrounding the malfunctioning artificial fairies slowly unravels. Now it's up to Chase to figure out the culprit's identity, and what exactly they're trying to accomplish.
クラーラを心配するセルジュ、フリーも合流するが、マーリヤたちの奇襲作戦は成功し、〝黒の四〟を入手。一方、新型の人工妖精の暴走事故は、式典での配備を見送るという形で決着していた。式典当日、天壇に立つ首相ゴルバーン。そして、大公シュヴァルツ・ディーゼとレイ・ドーンの二人。レイは、マーリヤとヴェロニカの故郷を焼き払った張本人。そんなレイを眼光鋭く捉える、ヴェロニカ。群衆の声援が高まる中、事件が起きる。
세르쥬와 프리도 합류해 기습 작전에 성공하면서 도로테아는 흑의 4를 입수한다. 한편, 오작동을 일으킨 신형 인공요정이 투입된 채 진행된 종전기념식. 그곳에서 모습을 드러낸 수상 골반 헬와이즈와 슈바르츠 디제, 그리고 레이 돈. 레이 돈은 마리야와 베로니카의 고향을 불태운 장본인이었다. 그런 레이 돈을 형형한 눈빛으로 바라보는 베로니카였는데.
Sweetie y Dorothea se mueven contra Gilbert Warlock, mientras el misterio que rodea a las hadas artificiales que funcionan mal se desvela lentamente. Ahora depende de Chase descubrir la identidad del culpable y qué es exactamente lo que están tratando de lograr.