Sue trifft sich mit der Plast-a-Ware-Queen und plant einen romantischen Abend mit Frank. Doch ein Anruf von Maureens Schule sorgt für eine Familienkrise.
Sue meets with the queen of Plast-a-Ware and plans a romantic night out with Frank. But a call from Maureen's school triggers a family meltdown.
Sue rencontre la souveraine de Plast-A-Ware et prévoit ensuite une sortie en amoureux avec Frank, mais un appel de l'école de Maureen déclenche une crise familiale.
סו נפגשת עם מלכת פלסט-א-וור ומתכננת לילה רומנטי עם פרנק. שיחה מבית הספר של מורין מביאה להתמוטטות עצבים כלל-משפחתית.
Sue incontra la regina di Plast-a-Ware e progetta una serata romantica con Frank, ma una chiamata dalla scuola di Maureen scatena un tracollo familiare.
Sue conoce a la reina del Plast-a-Ware y organiza una cena romántica con Frank. Pero una llamada del colegio de Maureen provocará el caos familiar.
Sue träffar drottningen av Plast-a-Ware och planerar en romantisk kväll på stan med Frank. Men ett telefonsamtal från Maureens skola utlöser en familjekris.
Sue tapaa muovimaailman valtiattaren ja suunnittelee romanttista iltaa Frankin kanssa, mutta soitto Maureenin koulusta laukaisee äkillisen perhekriisin.
Sue reúne-se com a rainha da Plast-a-Ware e planeia uma noite romântica com Frank. Mas um telefonema da escola de Maureen causa uma discussão familiar.
Sue conhece a rainha do Plast-a-Ware e planeja uma noite romântica com Frank, mas uma ligação da escola de Maureen causa comoção na família e estraga os planos.
Sue spotyka się z królową Plast-a-Ware i planuje romantyczny wieczór z Frankiem, jednak telefon ze szkoły Maureen wywołuje rodzinną katastrofę.