The two teams' catchers and running backs are interviewed the day before the match. Ojo's coach increases the difficulty of their training and 20 spare teams of Ojo quit due to it. Hiruma trains his pass and has a 96% accuracy. Sena trains with Hiruma and learns that his runs are too simple and that there is a fraction of a second where he stops when he does the Devil Bat Ghost.
リコによる月刊アメフトの特別インタビューで、泥門戦の勝利に向けただならぬ気迫を見せる進と桜庭。過酷なトレーニングの日々に想いをはせる二人は、頂点を目指すために決意を新たにする。一方、そんな二人の気迫に圧倒されたセナは心の奥底から沸きあがる言いようのない不安感に戸惑っていた。決戦は目前!どうするセナ!?
los colectores de los dos equipos y corredores se entrevistó el día antes del partido. el entrenador del ojo aumenta la dificultad de su formación y 20 equipos de repuesto de Ojo dejar de fumar debido a la misma. Hiruma entrena su pase y tiene una precisión del 96%. Sena entrena con Hiruma y se entera de que sus carreras son demasiado simples y que hay una fracción de segundo en la que se detiene cuando lo hace el palo del diablo fantasma.