Endlich wieder einmal geht Ray mit seinen Söhnen Michael und Geoffrey zu einem Basketballspiel der Knicks. Auch Chris, ein neuer Freund der Zwillinge kommt mit, und Ray setzt sich sofort ins Fettnäpfchen: Mit einer abfälligen Bemerkung über Hausmeister beleidigt er ohne zu wollen, Chris' Vater, der ebenfalls Hausmeister ist. Von Debra getrieben, will er sich bei ihm entschuldigen, doch als er vor Chris' Vater steht, redet er sich immer tiefer in den Schlamassel hinein.
Ray accidentally insults the twins' new friend and the faux pas quickly spirals out of contral when he repeats it to the boy's dad.
Raymondin suusta pääsee sammakko, ja samaan kuoroon yhtyy koko Baronen perhe.
Sans vraiment le vouloir, Raymond profère une insulte à l'encontre du nouveau copain des jumeaux. L'incident se transforme en tornade quand Raymond, voulant réparer son erreur, réitère l'insulte en présence du père de l'enfant. Au lieu de s'excuser, il ne fait qu'aggraver la situation...
ריימונד עושה מעשה מביך, וכל המשפחה מתגייסת לתקן את המעידה.
Ray não consegue acreditar que a família tenha ficado tão magoada com o que ele disse a um amigo das crianças durante a partida do Knicks. Ele tentava apenas ser engraçado para animá-lo.