Frank, sein Freund Harry und Robert bereiten sich auf den Jahrestag der Schlacht von Gettysburg vor. Raymond will unbedingt auch mit von der Partie sein und fühlt sich übergangen...
Feeling left out when he thinks that his father selectively asked his brother to join a Civil War re-enactment, Ray voluntarily enlists for the Battle of Gettysburg. As the men prepare for Battle, a funny thing happens and Ray is finally able to tell Frank that he wishes they did more together. So, although Frank's on the side of the North and Raymond's on the side of the South, the Barone soldiers are able to put their political differences aside and share much more than a Civil War handshake.
Rayn on valittava, lähteekö Debran kanssa tylsille kutsuille vai isän kanssa sotaleikkeihin.
Afin d'éviter un cours de «toilette pour bébé» et pour passer un peu de temps avec son père, Raymond s'engage dans une reconstitution de la guerre civile...
Sentindo-se excluído quando pensa que seu pai pediu seletivamente a seu irmão para participar de uma encenação da Guerra Civil, Ray se voluntariava para a Batalha de Gettysburg. Enquanto os homens se preparam para a Batalha, uma coisa engraçada acontece e Ray finalmente consegue dizer a Frank que ele gostaria que eles fizessem mais juntos. Assim, embora Frank esteja do lado norte e Raymond do lado sul, os soldados Barone são capazes de deixar de lado suas diferenças políticas e compartilhar muito mais do que um aperto de mão da Guerra Civil.
Ray se oferece para participar da encenação de uma importante batalha da Guerra Civil, a Batalha de Gettysburg, por se sentir excluído por seu pai que, segundo ele, prefere seu irmão para o evento.