Gewaltige Schneemengen fallen auf New York nieder. Chris versucht dennoch, die Schule zu erreichen, um den Unterricht nicht zu verpassen. Endlich angekommen, trifft er nur auf Schuldirektor Edwards. Wegen des starken Schneegestöbers kann Chris nicht nach Hause gehen und erhält zu allem Übel auch noch Einzelunterricht von Edwards.
When school is closed for a snow day, Chris is the only one that shows up, so he has to spend the day with Principal Edwards until they get get in touch with his parents. When Julius realizes that Chris isn't around he goes to find him, and Rochelle is a robbed on the subway.
Quando torna a casa, Julius si lascia prendere dal panico intuendo che Chris è scomparso, e si precipita a cercarlo. Rochelle viene rapinata in metropolitana, ma invece di preoccuparsi di recuperare la refurtiva si dedica a fare una bella ramanzina al ladro.
Num dia de terrível nevasca, Chris é o único que vai para o colégio. Lá, o diretor Edwards não o deixa ir embora até que o tempo melhore. Mas Julius vai atrás do filho. Já Rochelle é roubada no metrô, impressionando o ladrão por causa do seu jeito de ser.
Заснеженное утро, по телевизору говорят что выпало большое количество осадков, но Роксану ничего не остановит для того что бы отправить детей в школу. Так получилось что Тони и Андрей не успели выйти из дома как по новостям объявили что их школа закрыта, но Крис уже на пути в школу...
Em um dia de neve, Chris chega na escola e descobre que as aulas foram canceladas, mas o diretor Edwards está lá e a expectativa é que os dois passem o dia juntos.