Stromausfall in Chicago. Es werden ältere Menschen eingeliefert, die dehydriert sind. Außerdem kommt das Ehepaar Burke mit seiner drei Monate alten Tochter in die Notaufnahme. Das Baby schreit seit seiner Geburt und ist besonders nach dem Füttern nörgelig und schwitzt dann stark. Pratt tippt auf Koliken. Abby ordnet hinter seinem Rücken eine Thoraxaufnahme und ein EKG an. Es stellt sich heraus, dass das Kind mit einem Herzfehler geboren wurde und einen Herzinfarkt erlitten hat.
A power outage strikes on an unusually hot day, bringing nursing home patients suffering from hyperthermia to the ER. Abby and Pratt disagree about diagnostic tests for a fussy baby. Morris and Pratt get their board results, and the ER staff celebrates at Ike's. Moretti and Abby's interactions intensify, and Abby finds herself at a dark and frightening crossroads.
Kaikkien aikojen pahimmassa helteessä kylpevässä Cicagossa tapahtuva sähkökatko eksyttää Abbyn totaalisesti.
Pour le bien de la planète, Morris décide d'acheter une voiture écologique. A cause de la canicule, les médecins doivent gérer des fluctuations de courant. Pendant ce temps, Abby et Pratt ont des avis divergents concernant le diagnostic d'un très jeune patient. D'un point de vue personnel, Abby retombe dans ses vieilles habitudes et succombe à la tentation alors que Luka se trouve toujours en Croatie...
Due pazienti di una casa di riposo vengono portati al Pronto Soccorso dopo che nell'edificio si è verificata un'improvvisa mancanza di energia. Abby e Pratt hanno opinioni diverse in merito ai test diagnostici da eseguire su di una bimba in stato di agitazione. Grazie ai test ordinati da Abby, i medici riescono a stabilire che la piccola sta avendo un infarto del miocardio. Pratt e Morris ricevono i risultati dei loro esami, così tutto lo staff festeggia da Ike. Più tardi, Morris confessa al collega di essere stato respinto. Gli scontri fra Abby e il dottor Moretti si fanno ogni giorno sempre più serrati. Per farsi coraggio, Abby ha ricominciato a bere. Dopo la festa di Pratt e Morris, Abby si risveglia nel letto di Moretti.
Серия начинается с того, как Эбби в слезах сидит с заплаканным ребенком в зале ожидания аэропорта… После начинается сюжет 15часами ранее: В Чикаго жара. Отделение переполнено пациентами с солнечными ударами и перегревами из-за отказа работы кондиционеров. Моррис и Пратт ожидают результаты экзаменов. Эбби в депрессии не говорит никому, что вчера купила спиртное. Пратт с Моррисом получают результаты — они сдали, но Моррис не в настроении. Моррис и Пратт устраивают вечеринку по поводу хороших результатов экзаменов. Эбби ругается с Моретти из-за подхода лечения и стиля ведения студента, и уходит домой. Вечеринка в самом разгаре — Эбби приходит на вечеринку в веселом настроении, все понимают, что она выпила. Мед персонал шокирован поведением Эбби и пытается её успокоить, а Пратт недоволен, что она назначила анализы маленькой девочки и забыла про неё. В итоге все расходятся, а Эбби остается в баре с Моретти и гаснет свет из-за перепадов напряжения. Эбби просыпается в чужой постели и видит Моретти, который готовит кофе на кухне. Она быстро собирается и спешит домой к ребенку. Приехав до
En un día de calor insoportable, un fallo en el suministro electrónico trae consigo una serie de nuevos casos a urgencias. En una residencia de ancianos, el aire acondicionado se ha estropeado y ha provocado que muchos de sus inquilinos sufran deshidratación. Junto a esta situación, preocupa el delicado estado de un bebé que, sin fiebre ni lesiones, no ha dejado de llorar desde hace tres meses. En su diagnóstico, se producirán discrepancias entre Abby y Pratt. Por otro lado, el acercamiento entre Moretti y Abby es tan intenso, que ella empieza a encaminarse a una peligrosa tentación. Entre tanto, Pratt y Morris conocerán los resultados de sus exámenes.