Engineer turned comedian Tom Wrigglesworth and Rob Bell, rising star of mechanical engineering, climb on board the Pride of Bruges, a massive, 25,000 tonne North Sea ferry as it is brought into dry dock in Newcastle.
It has been ploughing the route from Hull to Zeebrugge for over a quarter of a century and is now in need of the biggest overhaul of its life in an attempt to prolong its seaworthiness for another decade. Tom and Rob also travel to Europe's largest ship breaking yard in Belgium, to discover what happens to ships at the end of their lives. As they watch massive hulls being torn apart, they gain more insights into how a ship works and how their massive carcasses are recycled.
Tom Wrigglesworth, el ingeniero que se hizo cómico y Rob Bell, estrella ascendente de la ingeniería mecánica, suben a bordo del Orgullo de Brujas, un enorme ferry del Mar del Norte, de 25.000 toneladas, mientras es llevado al dique seco en Newcastle. Ha cubierto la ruta de Hull a Zeebrugge durante más de un cuarto de siglo y ahora necesita la mayor revisión de su vida en un intento de prolongar su navegabilidad durante otra década. Tom y Rob también viajan al astillero de desguace de buques más grande de Europa en Bélgica, para descubrir lo que le sucede a los buques al final de sus vidas. Mientras ven enormes cascos siendo cortados en pedazos, adquieren más conocimientos sobre cómo funciona un barco y cómo se reciclan sus enormes armazones.
En massiv färja på 25 000 ton ska efter över 25 år i tjänst få sig en välbehövd service på skeppsvarvet i Newcastle för att förhoppningsvis kunna tjänstgöra i ytterligare 25 år. Programledarna följer processen men reser även till Europas största skrotupplag för skepp för att ta reda på vad som händer med alla delar. Allt för att förstå sig på hur ett av världens tekniska underverk fungerar.