Con la intención de controlar sus emociones, Nadia le exige a Guzmán que siga unas reglas muy concretas durante su cita de reencuentro.
In an attempt to manage her emotions, Nadia demands Guzmán follow very specific rules for their reunion date.
Essayant tant bien que mal de maîtriser ses émotions, Nadia donne à Guzmán des instructions très précises en vue de leurs retrouvailles.
Пытаясь справиться с чувствами, перед свиданием Надя ставит Гусману несколько необычных условий.
Para tentar controlar as emoções, Nadia exige a Guzmán que cumpra regras muito específicas na data do seu reencontro.
Um ihre Emotionen besser unter Kontrolle zu halten, bittet Nadia Guzmán, bei ihrem Wiedersehen bestimmte Regeln zu beachten.
Nel tentativo di controllare le proprie emozioni, Nadia chiede a Guzmán di seguire regole molto precise quando si rivedono.
Nadia nie chce dać się ponieść emocjom, więc przygotowuje dla Guzmána szereg szczegółowych wytycznych, których powinien przestrzegać podczas randki.
Tentando controlar as emoções, Nadia exige que Guzmán siga regras muito específicas para o reencontro dos dois.