Elena se přihlásí přesrojená za "rytíře Elezara" do šermířského turnaje, aby dokázala, že je dobrý šermíř.
Festentschlossen, ihr Können unter Beweis zu stellen, nimmt Elena am jährlichen Fechtwettbewerb teil. Um zu verhindern, dass ihre Familie davon erfährt, tarnt sie sich dabei als ‚Sir Elezar‘.
Elena enters a fencing tournament disguised as "Knight Elezar" to prove that she is a great fencer.
Elena haluaa todistaa olevansa riittävän taitava miekkailija ja ilmoittautuu miekkailukilpailuun ritari Elezarin nimellä.
Déterminée à prouver qu'elle est suffisamment douée pour l'escrime, Elena décide de participer au tournoi annuel déguisée en «Chevalier Elezar»...
ゲイブとフェンシングの試合で勝って、エレナはご機嫌だった。だが、エレナに怪我をさせないようにとフランシスコに頼まれ、ゲイブがわざと負けていたのだ。それを知ったエレナは、剣術大会に出て自分の腕前を見せようと考える。しかし、フランシスコが反対するに決まっている。そこで、顔を隠して大会に出ることにして、ゲイブにコーチになってもらう。ゲイブは自分と同じハードなトレーニングをエレナに課して、基礎を叩き込む。
Vastberaden om te bewijzen dat ze goed kan schermen doet Elena, zogenaamd als heer Elezar, mee aan een jaarlijks schermtoernooi.
Dispuesta a demostrar que tiene calidad suficiente para competir, Elena se apunta a un torneo anual de esgrima disfrazada de "Sir Élezar"
Elena se natječe prerušena u mačevalačkom turniru ne bi li dokazala da je dovoljno vješta.
Mivel a nagyszülei nem engednék, ezért Elena titokban, férfinek álcázva magát elindul egy lovagi tornán. Szeretné megmutatni mire képes, főleg, amikor megtudja, hogy egykor az édesanyját csak csalással tudták legyőzni.