La banda descubre que la policía está siguiendo de cerca todos sus pasos. Chayo y doña K reciben un ultimátum que los deja helados.
La banque et les autorités font équipe pour déjouer l'opération et tous ceux qui ont pris part au braquage craignent pour leur peau.
When the Bank of the Republic and law enforcement team shows up to throw a wrench in the thieves' plans, everyone involved with the heist is endangered.
Uma equipe de policiais e funcionários do Banco Central joga um balde de água fria nos planos dos ladrões.
Quando a equipa do Banco da República e as autoridades entram em cena para gorar os planos dos ladrões, todos os envolvidos no assalto ficam em risco.
När polisen och personal från banken dyker upp och sätter käppar i hjulet hamnar alla som haft med kuppen att göra i fara.
Quando la Banca della Repubblica e le forze dell'ordine mandano in fumo i piani dei ladri, tutti coloro che hanno partecipato alla rapina sono a rischio.