サン・ジュエルの富裕層が住むゴールドパレスから、労働区へと強制送還されてしまうシキとホムラ。そこは首輪をはめられ、表示された数字の分だけ資源採掘をさせられる過酷な場所だった。しかもその資源・メタルは、ストーンズという鉱石で出来た生命体を倒して採取しなくてはならない。一体誰がこんな理不尽なことをさせるのか?労働者たちの口から出た名は「紅婦人」。彼女こそが、この星の最高権力者だった――。
Shiki and Homura find themselves in a labor zone where they’re forced to gather valuable metal for a figure known as Madame Kurenai.
Shiki und Homura finden sich in einem Arbeitsviertel wieder, wo sie für eine Gestalt namens Madame Kurenai wertvolle Steine sammeln müssen.
Malgré qu'ils défendaient seulement leur vie, Shiki et Homura sont tout de même envoyés dans la zone des travaux forcés. Très vite, ils entrent en conflit avec Garrett, un des subordonnés de la Dame Écarlate. Pendant ce temps, Rebecca fait de son possible pour se rendre à la zone des travaux et rencontre à cet occasion un allié inattendu…
Después de que los ladrones son derrotados, Shiki y Homura son enviados al Distrito Laboral como sub-criminales y deben recolectar los metales del planeta para poder obtener su libertad.
Shiki e Homura si ritrovano nei campi di lavoro dove devono raccogliere preziose unità metal per la misteriosa Madame Kurenai.
Shiki i Homura trafiają do dystryktu pracy, gdzie muszą wydobywać cenny metal dla kogoś zwanego madame Kurenai.
Shiki en Homura zijn in een arbeidsdistrict waar ze waardevol metaal moeten delven voor ene madame Kurenai.