V této epizodě našeho seriálu budeme hovořit o sopkách a vulkanické činnosti. Jsou součástí globálního systému, který nepřetržitě mění tvář našeho světa. Sopky způsobily nejzásadnější evoluční skok v historii Země a pomáhají udržet naši planetu obyvatelnou...
Jordkloden rummer ufattelige kræfter, og vulkaner er måske jordens stærkeste kraft. Jordens vulkaner er forbundet med hinanden gennem underjordiske netværk, og med deres aktivitet er de hele tiden med til at omforme vores klode. Vulkaner ses som frygtelig destruktive og farlige. Det er de også, men de er samtidig en af grundene til, at der overhovedet opstod liv på jorden - og at jorden stadig er beboelig
Vulkane gelten allgemein als gefährlich und zerstörerisch. Sie bedrohen den Menschen und seine Habe durch Lavaströme, Ascheregen und giftige Gase. Doch ohne sie wäre es auf der Erde noch weitaus ungemütlicher: Ein einziger Ozean würde den gesamten Planeten bedecken.
Volcanoes have a fearsome reputation. In reality, they are the most important force in the creation of the planet as we know it today. Iain abseils into a lava lake and cave dives in a cenote to show how the heat that fuels volcanoes also drives some of the most fundamental processes on the planet.
Au cœur du système en constante évolution, en perpétuelle métamorphose, qu’est la planète Terre, ils ont d’abord permis à la vie de naître et de s’épanouir. Le premier de cinq épisodes de la série Terre: la puissance d’une planète montre que le travail des volcans se poursuit aujourd’hui. À chaque instant, les forces incroyables qu’ils mettent en œuvre modèlent l’environnement et continuent à réguler le système atmosphérique.
Bolygónk forrongó vulkánjainak rettentő ereje éppoly lenyűgöző mint félelemkeltő. Rendkívüli szerepet játszottak az élet kialakulásában. Bolygónk forrongó vulkánjaink földformáló erejét ismerhetjük meg Etiópiától Új-Zélandig, a legújabb technológiával készült, Földünk keletkezéstörténetét bemutató sorozat első részében.
I vulcani sono temuti, ma furono la forza fondamentale nella creazione del pianeta. Il geologo Iain Stewart si calerà in un lago di lava e si immergerà in una grotta sommersa per dimostrare come il calore che alimenta i vulcani sia anche in grado di innescare alcuni dei processi più importanti del pianeta.
Wulkany mają okropną reputację. W rzeczywistości są jedną z najistotniejszych sił, jakie przyczyniły się do stworzenia naszej planety taką, jaką znamy ją dziś. Zsuwając się w jeziora lawy i nurkując w podwodnych jaskiniach zwanych cenotami, odkryjemy w tym odcinku, jak żar napędzający wulkany kieruje także najbardziej podstawowymi procesami na naszej planecie.
У вулканов издавна устрашающая репутация. И это оправданно, ведь вулканы — самая важная сила в формировании планеты такой, как мы её видим сегодня.
Путешествие по озеру лавы и тунелям подземных пещер поможет понять, что работа вулканов не прекращается ни на минуту, даже если они «спят».
La fuerza más importante en la creación del planeta tal como hoy la conocemos.
地球上最根本的自然力量,它是地球系统的一部分,它们一直在改变着地貌,火山在很大程度上决定了地球的生命起源。火山和地球生命相互依存,给地球生物提供了适宜生存的环境。
čeština
dansk
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体