CD発売記念ライブで午前の部をやりとげたフルーツタルト!午後の部に備えていると、そこに絶望した様子の穂歩がやって来る。事情を聞くとなんと会社から当日中にCDを千枚以上売れとの命令が届いたという。CDを買ってもらうため、ライブの盛り上げ方を思い悩むフルーツタルトだったが、何の答えも出ないまま午後のステージを迎えてしまい……。
Fruit Tart struggles to come up with an idea to fire up the show as Hoho is told they're in danger if they don't sell at least 1,000 CDs. A mysterious elementary school student shows up to watch the concert.
CD 발매 기념 라이브에서 오전 일정을 무사히 마친 후르츠 타르트! 오후 일정을 준비하고 있는데 절망한 듯한 호호가 찾아온다. 사정을 들어보니 회사로부터 오늘 중으로 CD 천 장 이상을 팔라는 지시가 내려왔다고 하는데. 이에 후르츠 타르트는 CD를 팔기 위해 공연의 흥을 돋울 방법을 궁리해보지만, 뾰족한 수를 찾지 못한 채 오후 라이브를 맞이하게 되는데.
Fruit Tart se esforça para ter uma ideia para animar o show, pois Hoho é informada de que elas estão em perigo se não venderem pelo menos 1.000 CDs. Uma misteriosa estudante do ensino fundamental aparece para assistir ao show.
Fruit Tart hat Schwierigkeiten, eine Idee zu entwickeln, um die Show anzuheizen, als Hoho mitgeteilt wird, dass sie in Gefahr sind, wenn sie nicht mindestens 1.000 CDs verkaufen. Ein mysteriöser Grundschüler taucht auf, um sich das Konzert anzusehen.