竜の紋章の力を一点に集中させることで、バランをも上回るパワーを得たダイは、怒りを燃やして父と戦う。バランもまた竜闘気をまとって反撃。2人の竜の騎士がぶつかりあい、地上最大の戦いが始まろうとしていた。
La marque du Dragon sur la main, Daï se rue sur Baran. Sa terrible contre-attaque décuple la colère de son père. Le choc entre les Chevaliers Dragon fait trembler Teran. Une bataille sans précédent est sur le point de commencer...
Dai parece ter despertado todo o poder oculto em seu Emblema do Dragão, focando toda a força em seu punho direito. Assim, finalmente surge um raio de esperança na luta contra Baran, mas a vitória não virá tão facilmente assim.
The Dragon Crest appears on Dai’s right hand. Is it a miracle brought on by his mother, Soala...? By focusing his power, Dai gains power beyond Baran’s. Baran wields his Draconic Aura and fights back. The two Dragon Knights clash in an epic battle.
A rendere possibile lo spostamento dello stemma, il fulcro del potere di un Cavaliere del Drago, è stata l'anima umana che possiede Dai. Merle è uscita dal castello per poter curare Hyunckel e Crocodyne, nel frattempo la principessa Leona evoca l'incantesimo Zing per resuscitare Popp.
Der Kampf spitzt sich weiter zu und Dai entfesselt ungeahnte Kräfte, um seine Freunde zu beschützen. Doch im Kampf zeigt sich auch, dass es ihm an Erfahrung mangelt. Im entscheidenden Moment begeht er einen schweren Fehler …
다이의 오른쪽 주먹에 나타난 용의 문장. 그것은 어머니 소아라로부터 이어받은 인간의 마음이 일으킨 기적인 것일까?
El Dragon Crest aparece en la mano derecha de Dai. ¿Es un milagro provocado por su madre, Soala...? Al enfocar su poder, Dai gana un poder más allá del de Baran. Baran ejerce su Draconic Aura y contraataca. Los dos Dragon Knights se enfrentan en una batalla épica.