Alle treffen sich beim Großen Turnier wieder. Und alle haben sich sehr verändert, bis auf den Herrn der Schildkröten, der seinen alten 'Leidenschaften' nach wie vor frönt. Son-Goku ist so gewachsen, dass ihn niemand erkennt, dafür kommt er pünktlicher als Tenshinhan, Yamchu, Kuririn und Chao-Zu, deren spätes Eintreffen den Wartenden bereits Sorgen macht. Am Ende stehen sich Piccolo junior und Son-Goku gegenüber.
Warriors the world over are lining up to compete as the World Martial Arts Tournament prepares to get under way. Unfortunately, all of Master Roshi's pupils are missing, including Goku. With the entry-deadline approaching, the competitive future of our heroes looks bleak, as does Roshi's patience.
3 années se sont écoulées depuis que Son Goku s'est entraîné chez le Tout-Puissant, désormais adulte il retrouve ses amis en participant au 23e grand tournoi des arts martiaux. Son Goku n'a plus de queue. Elle lui a été enlevé au royaume céleste. Yamcha apparaît avec deux cicatrices sur le visage.
Bulma, el maestro Roshi, Lunch, Oolong y Puar se encuentran nuevamente 3 años después de que Gokū mató a Pikoro Dai-Ma-Ku. Momentos después de su reencuentro se precupan de que no ha llegado nadie, de repente aparece Gokū con unas vestimentas raras haciendo que todos se sorprendan de lo tan grande que ha crecido pero siguen si llegar sus otros amigos, y momentos antes de que se terminen las inscripciones del torneo de las artes marciales llegan Yamcha, Krilin, Chaos y Ten-shin-han alcanzando inscribirse. Antes de que empiecen las preliminares se encuentran con el hijo de Pikoro.
天下第一武道会终于来临了,悟空也和久违已久的伙伴们见了面。在第二天预赛即将展开时候,悟空终于见到了可能是本次武道会头号对手的比克大魔王第二代。
Sono passati tre anni da quando il Grande Mago Piccolo è stato sconfitto ed è giunto il giorno del Torneo Tenkaichi. Tutti i nostri amici si rincontrano lì e alcuni di loro sono cambiati e cresciuti ma colui che lascia tutti di stucco è Goku, diventato un ragazzo alto e snello, tanto da non essere riconosciuto inizialmente. Finalmente si riabbraccia con il suo amico Crilin e dopo la felice riunione si parte con le eliminatorie. Non essendo più suoi allievi il maestro Muten non ha preparato ai ragazzi le solite divise ma gli atleti se le sono comunque fatte fare in proprio, in omaggio nei suoi confronti; inoltre non parteciperà più alle gare in quanto il livello sia diventato troppo alto per lui.
悟空がピッコロ大魔王を倒してから3年が経った。天下一武道会の受付で、ブルマと亀仙人は、見違えるほど成長した悟空と再会する。やがてクリリン、ヤムチャ、天津飯たちも合流。クリリンは悟空に抱きつき、再会を涙ながらに喜ぶ。一方ピッコロの分身マジュニアもまた、成長して会場に姿を現わしていた…。
Tres anys després de la mort d'en Cor Petit, el mestre Muten Roshi, la Bulma, la Lange, l'Oolong i el Puar han arribat al 23è Torneig Mundial d'Arts Marcials, on pensen retrobar-se amb en Son Goku, en Ten Shin Han, en Iamxa, en Xaos i en Krilin. Si no hi arriben abans que s'acabi el termini de les inscripcions, es podrien quedar fora de la competició.
Três anos se passaram desde a derrota de Piccolo Daimaoh e todos os guerreiros se reúnem para o 23º Torneio de Artes Marciais. Todos que Mestre Kame e Lunch estão esperando estão atrasados.