Um die Sinne zu stärken, soll Son-Goku sich einen Gegner suchen. Dabei trifft er auf eine sonderbare Familie, deren Großvater ihm eine lehrreiche Lektion in Angeln erteilt. Yamchu, Tenshinhan und Kuririn bekommen vom Herrn der Schildkröten den Rat, es Son-Goku gleich zu tun und in die Welt hinaus zu ziehen. Alle drei sind spontan dazu bereit.
Continuing his training, Goku follows Popo's instruction and enters the deep, dark woods. While searching for a worthy sparring partner, Goku stumbles across a surprising discovery hidden deep within the secluded labyrinth and finds help a most unexpected way!
Son Goku doit combattre un adversaire imaginaire.
Gokū despierta en el templo y el encomiendan una nueva misión tiene que encontrar a una persona que es muy fuerte y lo transportan a un nuevo sitio donde encuentra una familia que le cuenta acerca de ese hombre. Al otro dia el abuelo lo lleva cerca del sitio donde se encuentra aquel hombre, por fin lo encuentra y pelean pero Gokū se da cuenta de que el no era la persona que buscaba y se queda confundido de pronto encuentra nuevamente al abuelo y los dos empiezan a pescar y Gokū finalmente aprende a estar Tranquilo como el cielo.
在神与波波的教导下,悟空继续修行,要他到森林找寻最厉害的人,悟空见到一位老者在钓鱼,学会了让心境象天空般静寂。
Goku si risveglia al Santuario di Dio dopo l'avventura sul Monte Tonante e Mr. Popo, reputando questa meta ancora troppo difficile per l'allievo, questa volta spedisce Goku in una foresta per farlo allenare a raggiungere la serenità celestiale. Una volta lì il ragazzino è convinto di dover cerca un forte avversario da affrontare e grazie ad una numerosa famigliola scopre l'esistenza di uomo molto forte chiamato Jaunchun: recatosi da lui però scopre di aver viaggiato a vuoto in quanto l'uomo non è forte come si aspettava. Caso vuole sarà proprio il nonno di quella famigliola ad insegnargli, tramite la pesca, a raggiungere la serenità celestiale. Intanto alla Kame House il maestro Muten sprona Crilin, Yamcha e Tenshinhan ad allenarsi per conto proprio, in giro per il mondo altrimenti non potranno mai competere con il loro amico Goku.
ゴロゴロ山の修行はまだ早かったようだ。次の修行としてミスター・ポポは、悟空をある森に送った。ムース一家に一夜の宿を借りた悟空は、雷を避けるという豪傑ヤオチュンの存在を知って挑戦しに行くが…。釣りの名人であるムース一家のおじさんに付き合ううちに、悟空は心を無にすることを学ぶ。
Després de superar la prova de la Corona Sagrada, el senyor Popo ha encomanat una altra missió a en Son Goku perquè aprengui què és la serenitat. D'entrada, el seu objectiu és trobar un adversari que estigui a la seva altura, però aviat s'adonarà que va totalment desencaminat. En Son Goku està a punt de descobrir que la concentració és la base de tot.
Goku se encontra de volta na Plataforma Celeste após ficar inconsciente por três dias. Como a próxima parte de seu treinamento, Sr. Popo manda Goku para uma floresta em busca de alguém que pode treinar sua mente.