Son-Goku, Kuririn, Yamchu, Upa und Pool wollen gegen Uranai Babas fünf Krieger antreten, um zu erfahren, wo sich der letzte Dragonball befindet. Siegesgewiss kämpft Kuririn gegen Dracula, der ihm (ist hier allerdings herausgeschnitten) seine Zähne in die Glatze schlägt. Durch den Blutmangel muss Kuririn aufgeben. Statt seiner kämpfen Upa und Pool, die Dracula mit Knoblauch und ein paar Tricks besiegen. Dem nächsten Krieger will sich Yamchu stellen. Auch er ist siegessicher, bis er feststellt, dass sein Gegner unsichtbar ist und er dadurch keine Chance hat, die Schläge zu parieren. Kuririn hat eine Idee und schickt Son-Goku los, damit der den Herrn der Schildkröten und Bulma holt.
Yamcha, Krillin and Goku feel up to fighting while Upa and Puar choose to stay back. Krillin starts against Fangs the Vampire. Krillin misses every time and is beaten when Fangs sinks his fangs into Krillin's scalp. Krillin loses a lot of blood and Fangs pushes him into the lake. Ghost attends to Krillin's blood loss. Unsuspecting Upa and Puar volunteer to be the next to fight Fangs together, which Fangs agrees to. Scared but determined, Upa breathes crunched up garlic in Fangs' face. Fangs then rounds on Puar but she turns into porcupine that impales Fangs' jaws. She then turns into a giant hand and slaps Fangs into the lake. Yamcha chooses to fight next. Baba tells Yamcha he is fighting an invisible warrior. While Yamcha's attempts are unsuccessful, Krillin sends Goku to fetch Bulma and Roshi. Yamcha tries hearing the invisible man out.
Les règles sont plus ou moins les mêmes qu'au Tenkaichi Budokai. On est éliminé si on abandonne ou si l'on pose un pied en dehors du ring de combat. C'est Krilin qui s'élance en premier face à Dracula-man, un vampire capable de se transformer en chauve-souris spécialiste du kickboxing. Trop sûr de lui, Krilin est rapidement en difficulté. Dracula-man parvient même à lui prendre un peu de sang ce qui affaiblit encore plus le jeune chauve. Dracula-man élimine rapidement Krilin en l'envoyant dans le lac situé au tour du ring. Nos héros changent alors de stratégie et envoient Upa et Pu-erh sur le ring. Alors que Dracula-man fonce sur les deux coéquipiers d'un instant, Upa lui envoie des vapeurs d'ail au vampire ce qui le fait chuter et l'affaiblit considérablement.
Crilin è il primo a cimentarsi nella sfida, ma si trova di fronte un vampiro di nome Dracula che lo azzanna alla testa facendolo così sanguinare abbondantemente. Il suo posto viene preso a Upa e Pual, i quali attaccano l'avversario con il loro alito all'aglio. Il vampiro, terrorizzato, scappa trasformato in pipistrello. Yamcha decide di essere il prossimo a sfidare i guerrieri di Baba, l'uomo trasparente, che lo mette perché, non essendo visibile, è impossibile da colpire. Crilin allora manda Goku a prendere Bulma e Muten.
Krillin es el primero y pelea ante el vampiro boxeador. Krillin es sorprendido por la extraña danza del vampiro y hunde sus colmillos en el cuero cabelludo de Krillin. Krillin pierde mucha sangre y es arrojado al lago, perdiendo. Confiados, Upa y Puar deciden luchar juntos, a lo cual Baba no se opone, empleando una buena estrategia antivampiros y acaban por ganar. Yamcha es el siguiente. Baba dice que su adversario es un enemigo Invisible, lo cual le hace casi invulnerable. Ante los problemas de Yamcha, a Krilin se le ocurre una gran idea.
悟空等人来到了占卜婆婆的宫殿,并答应了她的要求打败她的五个战士。第一个出场的是克林,他面对的是一个吸血鬼人,可克林开始时就被他的诡计骗了,虽然被打了几次,但克林的修行时间也很长了。吸血鬼人见没有打倒克林于是变成了一只蝙蝠飞到空中,凭借敏捷的身手攻击克林,克林对此招没有很好的对应办法。
Uma vez que os termos da luta ficam claros, os lutadores serão apenas Goku, Kuririn e Yamcha, pois Upa e Puar não querem participar. Então, Kuririn diz que será o primeiro a lutar, assim é chamado o primeiro guerreiro de Vovó Uranai: Dracula Man.
占いババが用意した5人の戦士たちは、どこか奇妙な連中がかりだ。まずは最初の相手・ドラキュラマンとクリリンが戦うことに。自信満々のクリリンだったが、ドラキュラマンに血を吸われて貧血になり敗北。次に出場したプーアルとウパは、吸血鬼の苦手なニンニクと十字架でドラキュラマンに対抗する。
La Baba ha desafiat en Son Goku i companyia a enfrontar-se a cinc guerrers a canvi de donar-los la localització de la Bola de Drac que els falta. El primer serà en Krilin, que es trobarà davant d'un rival vampiresc que el deixarà sense sang. L'Upa i en Puar faran servir altres tècniques per plantar-li cara. Més tard, en Iamxa es trobarà davant d'un adversari invisible, gairebé invulnerable.
Deutsch
English
français
italiano
español
大陆简体
Português - Brasil
日本語
język polski
català