Vegeta vernichtet ein Namekianerdorf und nimmt den sechsten Dragon Ball an sich. Nun fehlt ihm zur Weltherrschaft nur noch der Dragon Ball, den Freezer besitzt. Dende, ein Namekianerjunge, freundet sich mit Kuririn, Son-Gohan und Bulma an. Er erzählt, dass der Oberälteste der Namekianer den siebten Dragon Ball hat. Kuririn und Dende wollen daraufhin den Oberältesten überreden, ihnen den siebten Dragon Ball auszuhändigen, da er keine Chance hätte, ihn gegen Vegeta zu verteidigen. Unterdessen setzt Son-Goku seine Reise nach Namek fort.
After saving Dende, Gohan and Krillin feel a large Ki and recognize it as belonging to Vegeta, who is attacking a village to obtain the Dragon Ball there. Dende learns why the others have come all the way from Earth, and begs them to help save his people. Elsewhere, Goku continues his training on his spaceship. King Kai speaks to Goku's mind, saying that Piccolo and the other late warriors have arrived on Kai's World asking for the same training Kai gave Goku.
Dans le but de s'accaparer les boules de cristal, Végéta anéantit un village entier. Il en trouve une qu'il dissimule dans un point d'eau. Freezer se méfie de Végéta, il décide donc de lui tendre un piège. Au même moment, les amis de Son Goku et le jeune Namek, nommé Dendé, se rendent compte de la situation et décident de protéger la dernière boule de cristal que détient le chef suprême.
בכוכב נמק, ילד נמקי ושמו דנדה שניצל בעזרת גוהן וקרירין חושף את סודם של הנמקים. כדי לשמור על נמק ועל הדרגון בול, הוא מדריך את קרירין איך להגיע אל הסבא הכי גדול שיצר את כל הנמקים ואת הדרגון בול. פריז וכנופייתו מתפרעים בכוכב והורגים נמקים, וכך גם מקיטה, אך הוא יוצא נגד פריז. אותו הזמן גוקו שט בחללית לכוכב נמק ומתאמן בחזקה. קאיו קורא לגוקו בטלפטיה, ומסביר שכל החברים של גוקו שנהרגו הגיעו להתאמן אצלו.
Vegeta si sbarazza facilmente degli abitanti del villaggio e prende la sfera custodita il quale la nasconde in un lago. Crili e Dende invece visto la situazione di pericolo partono per recarsi dall'Anziano Saggio. Nel frattempo, Re Kaio mette in contatto Goku con i suoi amici defunti Iamko, Tensing, Riff e Junior.
Durante el viaje que debe conducirle hasta Namekkusei, Goku se entera que sus amigos desaparecidos están en el planeta de Kaio-sama. Los soldados de Freezer siguen recolectando las Esferas del Dragón.
贝吉塔在那美克星人手中抢夺龙珠。此时小林、悟饭和布尔玛在那美克星人的村庄中和那美克星人交谈,贝吉塔和数名那美克星人展开激战。为了得到龙珠贝吉塔杀死许多那美克星人。弗利萨得到了五颗龙珠,贝吉塔得到了一颗。为了应对接下来的大战,悟空在外太空任然持续的修炼。另一边,比克等人也已经通过了蛇道来到了界王星接受训练。
Vegeta mata todos os Namekuseijins da aldeia e rouba a esfera do dragão, escondendo-a de Freeza no fundo de um lago da aldeia. Supondo que Freeza esteja com cinco das sete esferas do dragão, Vegeta vai em busca da última. Freeza deduz que as duas esferas que lhe faltam estão com Vegeta e manda seus dois súditos procurá-lo, enquanto ele descansa na sua nave.
ベジータはナメック星人の村を襲い、ドラゴンボールを手に入れた。星の危機を知ったデンデは、悪の手から仲間を救ってほしいと悟飯たちに頼み込み、クリリンとともに最長老の家へ出発する。
Mentre en Vegeta continua matant namekians i trobant Boles de Drac, en Dende diu a en Son Gohan i a en Krilin que són l'única esperança que té el seu planeta i que els durà a veure el Venerable Ancià perquè els desperti els poders que tenen adormits. A més, el Déu Kaito s'ha comunicat amb en Son Goku per informar-lo que els esperits dels seus amics estan amb ell.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
español
大陆简体
Português - Brasil
日本語
català