As Babidi fears the power of the Saiyans, Dabura decides to face them himself, going inside a meditation chamber to raise his power before his battle. Meanwhile, back at the tournament, Goten and Trunks take a break from their Mighty Mask disguise to get some drinks, barely avoiding having their cover blown. With Goku and the other members still missing, Satan suggests that a battle royale be held between the remaining contestants; #18, "Mighty Mask", Killa, Jewel, and himself. As the match begins, Killa and Jewel are quickly dispatched by #18 and the Trunks/Goten combo, who proceed to ignore Satan and go after each other.
Le Tenkaichi Budokai, alors laissé pour compte, s’apprête à reprendre. Mr Satan, le champion en titre des arts martiaux et héros aux yeux des humains, a décidé que les cinq concurrents restants doivent se battre simultanément. Le dernier debout sera alors déclaré grand vainqueur du tournoi et empochera une coquette somme. Apres l’élimination de deux concurrents, C-18 affronte Trunks et Son Goten (cachés sous les traits de Mighty Mask) sans tenir compte de Mr Satan. Un combat s’engage entre eux, sous les yeux ébahis de la foule.
Il mago Babidy comincia a temere la forza dei Saiyan, così Darbula decide che sarà lui il loro prossimo avversario e si reca nella camera di meditazione per aumentare il suo potere prima della battaglia. Nel frattempo, al torneo, Goten e Trunks, travestiti da Mighty Mask, evitano di farsi scoprire perché essendo bambini non possono partecipare al torneo degli adulti. Senza Goku e gli altri, Mr. Satan decide che i restanti partecipanti si affronteranno in un tutto contro tutti: ne fanno parte n° 18, Goten e Trunks sotto le vesti di Mighty Mask, Killa, Jewel e Mr. Satan stesso. All'inizio dell'incontro Killa e Jewel vengono sconfitti da n° 18 e da Goten e Trunks, ignorando Mr. Satan.
El Tenkaichi Budokai está a punto de reanudarse. Mr Satan, el actual campeón de artes marciales y héroe a los ojos de los humanos, ha decidido que los cinco competidores restantes deben luchar simultáneamente. El último que quede en pie será declarado vencedor del torneo y se embolsará una suculenta suma. Tras la eliminación de dos competidores, C-18 se enfrenta a Trunks y Son Goten (oculto bajo la apariencia de Mighty Mask), ignorando a Mr Satan. Se produce una pelea entre ellos, ante la atónita mirada del público.
巴菲迪派出了魔王达普拉作为第三层的守卫,达普拉进入了冥想室进行冥想提升自己实力。武道会场之上,撒旦和人造人十八号,以及悟天和特兰克斯假扮的蒙面人等五名选手开始进行最终决赛。战斗一开始就有两人被打下了台。
Nachdem Son Goku das Höllenbiest Yakon besiegt hat, will nun Dabra zum Kampf antreten. Doch bevor dieser sich seinen Gegnern stellt, begibt er sich in einen Meditationsraum, um sein Qi zu erhöhen. Währenddessen geht das Große Turnier weiter, bei dem Mister Satan ein Battle Royal vorgeschlagen hat. Seine Gegner sind unter anderem C 18 sowie Trunks und Son Goten, die sich als Mighty Mask verkleidet haben ...
Goku e os outros vão para o próximo cenário e chega a vez de Gohan lutar. Daburá começa se preparando para enfrentar Gohan. Trunks e Goten passeiam com a fantasia de Mighty Mask, mas dá bandeira com o apresentador do torneio. Sr. Satã propõe uma luta simultânea com todos os lutadores. Killer e Jewel são tirados para fora do campo de batalha pela 18 e Trunks e Goten, disfarçados como Might Mask. Começa a grande batalha entre a 18 e Might Mask, que deixa Sr. Satã assustado.
悟空たち不在の天下一武道会。残った選手5人によるバトルロイヤルで勝者が決まる。試合開始後すぐにマイティマスクがキーラを、18号がジュエールを倒す。マイティマスクと18号はミスター・サタンを無視して…。
Babidi jest zaskoczony mocą Saiyan. Dabra postanawia zmierzyć się z bohaterami. W międzyczasie podczas turnieju Osiemnastka walczy z Gotenem i Trunksem.
English
français
italiano
Português - Portugal
español
大陆简体
Deutsch
Português - Brasil
한국어
日本語
język polski