Als Son-Goku und Pan über eine Wüste fliegen, empfängt Gil das Signal eines Dragon Balls. Unten treffen sie auf einen Riesenmaulwurf, der den Dragon Ball bei sich hat. Son-Goku und Pan versuchen alles, um ihm den Dragon Ball abzujagen. Doch das ist dem Maulwurf vollkommen egal. Er widmet sich lieber seiner Lieblingsbeschäftigung: Er zieht Gräben - und löst dadurch Erdbeben aus. Er glaubt, mit seinen Gräben ein Kunstwerk zu schaffen...
After stumbling upon Naturon Shenron as he burrowed through the ground, Goku and Pan have to save an entire city from the earthquakes caused by this dragon's digging. But when the dragon takes a fall a little too soon, all may not be what it seems - and Pan may be in for far more than she bargained for.
Après s'être laissée abusée par l'air inoffensif et pathétique du quatrième dragon, Pan est prise au piège dans ses entrailles.
Mentre volano Gil avverte i due amici che sotto di loro si trova una sfera, ma non si vede; solo dopo scoprono la presenza di una gigantesca talpa viola con una gigantesca sfera incastonata sulla fronte, l'animale sembra però interessato solo a provocare terremoti. Goku non vuole colpire il mostro perché gli sembra innocuo, Pan tenta di colpirlo senza però sortire effetti. Chishinlon (il talpone) si dirige in una città e comincia a provocare disastri, Goku e Pan salvano molta gente. Chishinlon si arrabbia e comincia ad attaccare i nostri eroi con dei colpi che provengono dal suolo, i due Sayan riescono a fanno si che si colpisca da solo. Chishinlon sembra sconfitto e la sfera si stacca, improvvisamente Pan viene assorbita in essa e, dal talpone, appare il vero Chishinlon, un drago a due code che aveva solo posseduto la talpa rendendola più forte. Il desiderio che lo ha creato è stato quello di far resuscitare le persone uccise da Vegeta dopo che era stato posseduto dal mago Babidy.
Após o tropeço em cima de Naturon Shenron como burrowed através da terra, Goku e a bandeja têm que conservar uma cidade inteira dos terremotos causados pela escavação deste dragão. Mas quando o dragão toma uma queda pouco demasiado logo, todos não podem ser o que parece - e a bandeja pode estar dentro para distante mais do que negociou para.
Después de tropezar con Naturon Shenron mientras se escondía en el suelo, Goku y Pan deben salvar a una ciudad entera de los terremotos causados por la excavación de este dragón. Pero cuando el dragón se cae un poco demasiado pronto, todo puede que no sea lo que parece, y Pan puede ser mucho más de lo que esperaba.
悟空与小芳这次找到了拥有七星球的一只地鼠,专门到处制造地震危害人类村镇,就在悟空和小芳以为已经可以得到龙珠时,七星龙却附身在小芳身上,悟空该怎么对付她呢?
地震を起こし街を破壊しようとする七星龍を、悟空は超サイヤ人4となって叩きのめすが、ドラゴンボール自体が七星龍の本体だった。七星龍は手近にいたパンの体を乗っ取り、パワーアップを図る!
어딘가 허술해 보이는 7성룡. 하지만 지진을 일으켜서 지구를 파괴하려는 성향은 다른 사악룡들과 다르지 않았다. 오공과 팡은 지진으로 위기에 처한 주민들을 구하고 7성룡을 쓰러트리지만 어째서인지 7성구는 정화되지 않고 그대로인데…
El drac de set estrelles és el següent objectiu d'en Son Goku, la Pan i en Guiro. D'entrada, el rival és més assequible, però ja convençuts que l'han vençut, la Pan intenta recuperar la bola de drac i s'hi veu absorbida. La nova forma del drac s'apodera del cos de la Pan per obligar en Son Goku a convertir-se en superguerrer de quart nivell i absorbir-lo.