プラチナが眠るとされる宝島へと辿り着いた千空たち。早速、島の出身者であるソユーズと共に探索を開始する。同じく船での待機組も、島の周辺や海底を調査。羽京は、かつての無人島に大量の石像がある事に疑問を抱く。そんな中、船上の龍水は、何者かの視線を感じて――。一方、千空たちは科学捜査を駆使して初の島民を発見。情報を得ようと近づくが……。
Une équipe de recherche est formée pour explorer l'île, dans le but de mettre la main sur le platine qui se trouve à l'intérieur du coffre aux trésors. Qui sont les élus, cette fois ?
The Perseus arrives at the treasure island. A recon squad consisting of Senku, Soyuz, Kohaku, and Gen set off to locate the platinum and make contact with the islanders. Ukyo later discovers something on the seafloor and send Ginro to investigate.
Senku e companhia finalmente chegam na ilha do tesouro, mas não sabem como lidar com os moradores da ilha. Um grupo parte em busca de pessoas, enquanto outro fica no navio e descobre uma verdade assustadora sobre a ilha.
Perseus arriva all'isola del tesoro. Una squadra di ricognizione composta da Senku, Soyuz, Kohaku e Gen parte per trovare il platino e prendere contatto con gli isolani. Ukyo scopre qualcosa sul fondo del mare e invia Ginro a indagare.
Персей прибывает на остров сокровищ. Разведывательный отряд, состоящий из Сэнку, Союза, Кохаку и Гена, отправился на поиски платины и установления контакта с островитянами. Позже Укё обнаруживает что-то на морском дне и отправляет Гинро на расследование.
Senkū und die anderen kommen auf der Schatzinsel an. Eine kleine Gruppe zieht los, um die Insel unauffällig zu erkunden. Währenddessen geschieht auf dem Schiff etwas Schreckliches.
Senku y compañía finalmente llegan a la isla del tesoro, pero no saben cómo tratar con los residentes. Un grupo parte en busca de personas, mientras que el otro se queda en el barco. Entonces descubren una verdad aterradora sobre la isla...
플래티나가 잠들어 있는 보물섬에 도착한 센쿠 일행. 센쿠, 겐, 코하쿠는 섬 출신인 소유즈와 함께 곧바로 정찰을 시작한다. 배에 남은 대기조도 바다 밑을 조사하고 우쿄는 무인도였던 곳에 대량의 석상이 있는 것에 의문을 품는다. 그러던 중 류스이는 누군가의 시선을 느끼는데...